Dishwasher install guide

Dishwasher install guide, updated 4/29/23, 3:07 PM

collectionsOwners Manuals
visibility89

About Eric Asberry

Computer geek, software developer, writer, bicycle rider and occasional runner, if something scary is chasing me.

Tag Cloud

imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
DW80K7050 Series
DW80K5050 Series
Dishwasher
installation guide
These installation instructions are intended
for use by qualifi ed installers.
If you are having problems installing this dishwasher
Please call : 1-800-SAMSUNG (726-7864)
for assistance : www.samsung.com
STOP
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd 1
/10/2017 10:55:54 AM
25/8/2017 10:5:54 AM
2
DW80R5060 Series
DW80R5061 Series
2_ safety instructions
safety instructions
Throughout this manual, you’ll see Warning and Caution notes. These warnings,
cautions, and the important safety instructions that follow do not cover all
possible conditions and situations that may occur. It’s your responsibility to use
common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating the
dishwasher. Samsung is not liable for damages resulting from improper use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
What the icons and signs in this installation guide mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or
death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury or property
damage.
CAUTION
To reduce the risk of fi re, explosion, electric shock, or personal injury when
using the dishwasher, follow these basic safety precautions:
Follow directions explicitly.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the service center for help.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance.
Install and store the dishwasher inside, away from exposure to weather.
Do not install the dishwasher near electrical components. Keep the dishwasher away from
open fl ames.
Do NOT install the dishwasher on a carpet as this is a fi re hazard.
Do NOT install the dishwasher in a location where the water may freeze (where the
temperature falls below 32 ˚F (0 ˚C)). Frozen water in the hoses or pipes may damage the
dishwasher.
As with all equipment using electricity, water and moving parts, potential hazards exist. To
safely operate this appliance, become familiar with its operation and exercise care when
using it.
The dishwasher must be properly grounded. Never connect it to an ungrounded outlet.
Prior to removal of original dishwasher and the installation of your new unit, make sure to
switch off your circuit breaker. Do not connect the dishwasher until you have completed the
installation. Connecting the power cable is the last step when installing the dishwasher.
All wiring and grounding must be done in accordance with the electrical code applicable to
the region.
CAUTION
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec1:2
2
/10/2016 10:56:00 AM
25/8/2017 10:56:0 AM
safety instructions _3
GROUNDING INSTRUCTIONS
For a permanently connected appliance:
This appliance must be connected to grounded metal, a permanent wiring system, or an
equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to
the equipment-grounding terminal or lead on the appliance.
The dishwasher is very heavy. Do not attempt to move or carry a dishwasher alone. Two or
more people are needed to move a dishwasher and avoid potential injuries.
If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or
similarly qualifi ed person in order to avoid a hazard.
Do not touch the power cable with wet hands.
Do not connect another appliance to the same power outlet as the dishwasher.
Make sure to use a new water supply line. Old lines are susceptible to breakage because
they become hardened and may cause property damage due to a water leakage.
The dishwasher must be connected to a hot water supply with a temperature between 120
˚F (49 ˚C) ~ 149 °F (65 ˚C). This temperature range provides the best washing result and
shortest cycle time. Temperature should not exceed 149 ˚F (65 ˚C) to prevent damage to
dishes.
Ensure that the water supplied to the dishwasher does not freeze. Frozen water can
damage the hoses, valves, pump, or other components.
Certifi ed residential dishwashers are not intended for licensed food establishments.
(NSF/ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers)
For a full list of safety information, please refer to the User Manual.
BEFORE INSTALLING THE DISHWASHER
WARNING
Tip-Over Hazard
- Do not use the dishwasher until it is correctly installed.
- Do not push down on the door when it is open.
- Do not place excessive weight on the open door.
Electric Shock Hazard
Failure to follow these instructions can result in death, fi re, or electric shock:
- Electrically ground the dishwasher
- Connect the ground wire to the green ground connector in the junction box.
- Do not use an extension cord.
To reduce the risk of electric shock, fi re, or injury to persons, the installer must ensure that
the dishwasher is completely enclosed at the time of installation.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
WARNING
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec1:3
2
/10/2017 10:56:00 AM
25/8/2017 10:56:00 AM
4_ contents
contents
PREPARING THE DISHWASHER
ENCLOSURE
5
5
Product dimensions
5
Enclosure dimensions
INSTALLING THE DISHWASHER
6
6
STEP 1
Check the parts and tools
8
STEP 2
Select the best location for the
dishwasher
9
STEP 3
Check water supply requirements
and cautions
10
STEP 4
Check the electrical requirements
and cautions
11
STEP 5
Unpacking and inspecting the
dishwasher
1
STEP 6
Preparing the dishwasher
14
STEP 7
Placing the dishwasher and
connecting the hot water supply
line
15
STEP 8 Leveling the dishwasher
16
STEP 9 Securing the dishwasher
17
STEP 10 Connecting the drain hose
20
STEP 11 Wiring connections
21
STEP 12 Completing the installation
SPECIFICATIONS
22
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec2:4
2
/10/2016 10:56:00 AM
25/8/2017 10:56:0 AM
2
preparing the dishwasher enclosure _5
01 PREPARING THE DISHWASHER
preparing the dishwasher
enclosure
PRODUCT DIMENSIONS
ENCLOSURE DIMENSIONS
This dishwasher is designed to be enclosed
on the top and on both sides by a standard
residential kitchen cabinet unit.
The installation enclosure must be clean and free
of any obstructions.
The enclosure must be at least 24 inches wide,
24 inches deep, and 34 1/8 inches high.
For the front door of the dishwasher to be fl ush
with the leading edge of the counter top, the
counter top must be at least 25 inches deep.
Side view
DW80K7050 Series
Side view
DW80K5050 Series
Rear view
27” (686 mm)
20 ½ ” (520 mm)
24 ⅔” (627mm)
23 7⁄8” (605 mm)
33
9
/
10
” (860 mm)
20 ½ ” (520 mm)
24 ” (627 mm)
5” (128 mm)
2 ⅓” (60 mm)
The water supply
line, power cable
and drain hose
should go through
this space behind
the dishwasher.
Then, the power
cable run in
channels under
the dishwasher to
connections in the
front.
24” (610 mm)
minimum
24” (610 mm)
minimum
34 ⅛” (867 mm)
minimum
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec5:5
2
/10/2016 10:56:00 AM
25/8/2017 10:56:0 AM
DW80R5061 Series
DW80 50 0 Series
R 6
¾
6_ installing the dishwasher
installing the dishwasher
Be sure that you or your installer follow these instructions closely so that the new
dishwasher works properly and that you’re not at risk of injury when washing dishes.
STEP 1
CHECK THE PARTS AND TOOLS
Before starting on the installation, prepare all the necessary tools and parts required to install the
dishwasher. This will save installation time and simplify the installation process.
Parts required
Provided with the dishwasher. Check when you unbox the dishwasher in Step 5.
2 Installation Brackets
2 Flat Head Screws
(For the installation
bracket)
2 Screws
(for the kick plate)
Kick Plate
Protective sticker
Not provided
Twist on wire
connector
Strain relief
Electrical tape &
Standard duct tape
Hot water supply line
Tube fi ttings
Tefl on® tape or sealing
compound
Hose clamp
Air gap
Rubber connector
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:6
2
/10/2016 10:56:00 AM
(
90° Fitting ¾”

)
For the hot water supply line – We strongly recommend using 3/8” minimum O.D. copper tubing with a
compression fi tting or a fl exible stainless steel braided hot water supply line.
[Warning: Do not use plastic tubing. Plastic tubing can deteriorate over time and cause a leak inside
the tube fi tting.]
You also need a 90° elbow with 3/8” N.P.T. external pipe threads on one end and a fi tting sized to fi t
your hot water supply line (copper tubing/compression fi tting or braided hose) on the other.
For the power cable, we recommend a jacketed 12-2 cable with ground. Note that some local codes
may require the cable to have a BX style metal jacket.
25/8/2017 10:56:00
Nut connector & seal
(for ¾" 90° fi tting)
installing the dishwasher _7
02 INSTALLING THE DISHWASHER
Tools required
Electric drill
Safety glasses
Gloves
Flashlight
Adjustable wrench
Wire stripper
Pliers
Nipper
Tape measure
Pencil
Phillips screwdriver
Flat screwdriver
Tubing cutter
Cutting knife
Hole saw
Level
Torx t20
Hex L-wrench
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:7
2
/10/2016 10:56:01 AM
25/8/2017 10:56:01 AM
8_ installing the dishwasher
New installation
If the dishwasher is a new installation, most of the installation work must be done before the
dishwasher is moved into place.
Replacement
If the dishwasher is replacing an old dishwasher, you must check the exising dishwasher connections
for compatibility with the new dishwasher. Repace the existing connections as necessary.
STEP 2
SELECT THE BEST LOCATION FOR THE DISHWASHER
The following criteria are important to ensure the best location for the dishwasher:
- The location must have a solid fl oor that is able to support the weight of the dishwasher.
- The location must be near a sink with easy access to the water supply, drain, and electrical
outlet.
For the drain to operate properly, the dishwasher should be installed within 9.8 ft (3 m) of
the sink.
- The location must let you load your dishes into the dishwasher easily.
- The location must have suffi cient space for the dishwasher door to open easily and provide
enough space between the dishwasher and the cabinet sides (at least 0.1 in (2 mm)).
If the dishwasher is installed in a corner, ensure that the side of the dishwasher is more than
2 in. (50 mm) from the wall or cabinet to its right or left.
- The wall at the back must be free of obstructions.
If this is a new installation, follow these steps:
1. Using a 2 ½ inch hole saw, cut a hole into the side of the cabinet that holds the sink as
shown in Figure 1-1 below.
2. If the base inside the sink cabinet is raised above the kitchen fl oor and is higher than the
connections on the dishwasher, make a hole in the base inside the cabinet and in the cabinet
side as shown in Figure 1-2.
Depending on where your electrical outlet is, you may need to cut a hole in the opposite
cabinet side.


The hole for the water supply line, drain hose and
power cables.
installing the dishwasher
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:8
2
/10/2016 10:56:02 AM
25/8/2017 10:56:02 AM
installing the dishwasher _9
02 INSTALLING THE DISHWASHER
STEP 3
CHECK WATER SUPPLY REQUIREMENTS AND CAUTIONS
• The hot water supply line pressure must be between 20~120 psi (140~830 kPa).
• Adjust the water heater to deliver water between 120 ˚F (49 ˚C) ~ 149 ˚F (65 ˚C).
- The dishwasher must be connected to a hot water supply between 120 ˚F (49 ˚C) ~ 149 ˚F
(65 ˚C). This temperature range provides the best washing result and shortest cycle time.
Temperature should not exceed 149 ˚F (65 ˚C) to prevent damage to dishes.
- Ensure that the water supply valve is turned off before connecting the hot water supply line to
the dishwasher.
- Seal the hot water supply line connections using tefl on tape or sealing compound to stop any
water leakage.
- The drain hose connected to the dishwasher must be run through the hole in the side wall so
it can be connected to the drain outlet of the sink. When you install the dishwasher, ensure
there is nothing on the drain hose and be careful not to tear it during the installation process.

Hot Water
Supply Line
Dishwasher bottom
Power cable
5¹⁄3~7¹⁄3 in.
(135 ~ 185mm)
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:9
/10/2017 10:56:02 AM
25/8/2017 10:56:02 AM
2
10_ installing the dishwasher
STEP 4
CHECK THE ELECTRICAL REQUIREMENTS AND CAUTIONS
The electrical requirements for the dishwasher are as follows:

In the United States, install in accordance with the National Electric Code/State and Municipal codes
and/or local codes.

In Canada, install in accordance with the Canadian Electric Code C22.1-latest edition/Provincial and
Municipal codes and/or local codes.
• For cable direct connections.
- Use fl exible, armored or non-metallic sheathed, copper wire with a grounding wire that meets the
wiring requirements for your local codes and ordinances.
- Use the strain relief method provided with the wiring junction box or install a U.L.-listed/CSA-certifi ed
clamp connector to the wiring junction box. If using conduit, use a U.L.-listed/CSA-certifi ed conduit
connector.
• For power cord connections
- The power supply cord must plug into a mating three prong, grounded outlet, located in the cabinet
next to the dishwasher opening. The outlet must meet your local codes and ordinances. Use a U.L.-
listed/CSA-certifi ed power cord kit.
- The dishwasher must be connected to an electrical supply that provides the voltage and
amperage marked on the rating plate of the unit: 15 amps, 120 volts, 60Hz AC.
- Ensure that the circuit breaker connected to the dishwasher is off .
- The power cable must not extend more than 4 ft (1.2 m) from the side of the dishwasher.
- Check with a qualifi ed electrician or serviceman if you are unsure whether the dishwasher is
properly connected.
- Do not connect another appliance to the same power outlet as the dishwasher.
- Before connecting the power cable to the dishwasher, ensure that there are no electrical
hazards (which may result in fi re, explosion, electric shock, or personal injury).
- The power cable must pass through the channel on the bottom of the dishwasher as shown
in Figure 3.

installing the dishwasher
Hot Water
Supply Line
Dishwasher bottom
Power cable
5¹⁄3~7¹⁄3 in.
(135 ~ 185mm)
Installation_DD81-02034B-02_EN.indd Sec3:10
/10/2016 10:56:03 AM
25/8/2017 10:56:03 AM
installing the dishwasher _11
02 INSTALLING THE DISHWASHER
STEP 5
UNPACKING AND INSPECTING THE DISHWASHER
Unbox the dishwasher in an open area free of obstruction both around the carton and overhead. We
recommend that you retain the carton and all of the packing materials until the dishwasher is fully installed
and operational to ensure you have removed all the product’s components from the carton prior to disposal.
Unboxing
1. Position the carton right-side-up with top arrows pointing upwards.
2. Unbuckle or cut the four straps securing the carton top.
3. Lift the top of the telescoping carton clear of the carton tray and the contents, and then turn
it over and place it on the fl oor.
4. Put the straps and all of the packing materials from around the dishwasher inside the carton
top, inspecting them for any signs of damage.
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:11
/10/2016 10:56:03 AM
6. Lift the dishwasher from the carton tray, and then place it on the fl oor.
Put the tray into the carton top.
7. Remove the bag that protects the dishwasher during shipping.
ALWAYS LIFT THE Dishwasher TO MOVE IT. Sliding it over rough surfaces can damage the
dishwasher’s feet and sliding the feet over fi nished surfaces can, in some cases, damage
that fi nish or the underlying surface.
8. There is also packing inside the dishwasher that you may want to leave in place until the
dishwasher is installed.
9. DO NOT, under any circumstances, remove the sound-absorbent padding that surrounds
the exterior of the tub of the dishwasher.
Inspecting
Mechanical
1. Check the plastic base assembly to ensure that it is intact
2. Check the dishwasher’s feet to ensure they are in place and can be adjusted so you can level
and secure the dishwasher.
3. Check all the visible components on the bottom of the dishwasher to ensure they are intact
and secure.
4. Check the door latch, the operation of the hinges, and confi rm the door is properly secured
to the dishwasher.
CAUTION


25/8/2017 10:56:03 AM
2
5.












Gently pull the kick plate down to remove and keep it for use in step 12 later.
The kick plate is attached to the right side of the dishwasher.
The upper side of the kick plate is put inside the felt.
To prevent the kick plate from being bent,use caution to remove.
Kick plate
12_ installing the dishwasher
installing the dishwasher
Plumbing
1. Check the hot water connection on the front left-side of the base of the dishwasher.
The mounting plate should be secured to the front of the base, the threads inside the
connection should be smooth and shiny, and the area should be clean and free of any
debris.
2. Check the plastic Brake and Sensor cases to ensure these assemblies are not cracked and
that all connections are secure.
3. Check the drain hose for any holes or deformities that could allow a water leak during
draining.
Electrical
1. Confi rm the junction box cover is secured to the junction box on the front right-side of the
base of the dishwasher.
2. Confi rm the electrical box was not damaged during shipping and that it is secured to the
base of the dishwasher.
Appearance
1. Confi rm there are no dents or scratches on the front of the dishwasher.
2. Check the edges of the doors for any roughness or cracking
3. Check the control panel to ensure it is clear and unscratched, and that all the control markers
are in their proper places.
Parts
1. Confi rm you have all the parts listed in Step 1 on page 6.
STEP 6
PREPARING THE DISHWASHER
1.
Install the Protective sticker 3 .
Attach the Protective sticker to the bottom of the counter top as shown in the picture.
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:12
/10/2016 10:56:03 AM
25/8/2017 10:56:03 AM
2
2. Ensure that the circuit breaker and water supply valve are turned off before proceeding with
the following steps.
Before you move or lay down the dishwasher for installation, make sure to adjust the height
of the legs so the legs are as short as possible. This prevents the legs from breaking.
Level the dishwasher by adjusting the height of the legs after you have the dishwasher in
place.
CAUTION
3. Use the provided nut connector to connect the water hose to the dishwasher.
Follow these steps:
installing the dishwasher _13
02 INSTALLING THE DISHWASHER
Make sure there are no kinks and that the hose is not bent at any extreme angles that could
constrict the fl ow of water.
Remove the junction box cover located at the bottom front right of the dishwasher using a
screwdriver, and then Install the strain relief (Figure 4 - C). Make sure to keep the junction box
cover you removed. It is used in Step 11, Wiring Connections.
. If the countertop is made of wood or a material that is not damaged by drilling, attach the
two (2) Installation brackets that were supplied with the dishwasher using the supplied
screws (Figure 4 - A). They will be used in Step 9, Securing the Dishwasher.

A
C
B
Junction box
Strain relief
CAUTION
Do not overtighten the 90˚ elbow.
(Below 280 lb·in (31.6 N·m))
Doing so may damage the water inlet valve
and cause a water leak.
Installation_DD81-02034B-02_EN.indd Sec3:13
/10/2016 10:56:03 AM
25/8/2017 10:56:03 AM
1
2
3
A
B
C
E
F
D
1) Disconnect the 90° fi tting (A) from the hose (B).
2) Remove the seal (C) and the nut (D) from the 90° fi tting.
3) From the provided nut connector, separate the seal (E) and the nut (F), and then
assemble them to the 90° fi tting as shown in the fi gure. You must insert the smaller side
of the seal.
4. Then, insert the ¾" 90 degree fi tting into the inlet valve (see Figure 4-B). Tighten until the ¾"
fi tting is tight. Do not over tighten.
5.
6.
7
Hot Water Supply Line
Elbow( 3/4" (9.5 mm))
Inlet valve
14_ installing the dishwasher
STEP 7
PLACING THE DISHWASHER AND CONNECTING THE HOT
WATER SUPPLY LINE
1. Adjust the three leveling legs at the bottom of the dishwasher after measuring the height
of the cabinet opening from under the countertop to the fl oor. (See Step 8, Leveling the
Dishwasher.)
2. Locate the hot water supply line and the power cable.
3. Place the dishwasher so that the power cable is in the right channel of the base of the
dishwasher. Use standard duct tape or cable ties to secure the electrical cable to their
adjacent channels in the base. This can prevent the electrical cable from being squeezed
when you push the the dishwasher into place.
4. Pull the drain hose through the hole in the sink cabinet side wall. Keep it free of kinks.
5. Make sure the hot water supply line is not twisted, and then connect the hot water supply
line to the elbow joint.
6. Slide the dishwasher carefully into the installation space. If possible, gently pull any excess
lengths of water supply line, drain hose, or power cable back as you move the dishwasher.
Get a second or third person to help you do this if necessary.
Do not place the dishwasher on the water supply line, drain hose, or power cable.
Also, make sure they are not folded or twisted.


CAUTION
Do not overtighten the 90˚ Fitting.
(Below 280 lb·in (31.6 N·m))
Doing so may damage the water inlet
valve and cause a water leak.
Hot Water Supply Line
Drain hose
Hot Water Supply Line
Elbow( 3/4" (9.5 mm))
Inlet valve
installing the dishwasher
CAUTION
Installation_DD81-02034B-02_EN.indd Sec3:14
/10/2016 10:56:03 AM
25/8/2017 10:56:03 AM
installing the dishwasher _15
02 INSTALLING THE DISHWASHER
STEP 8 LEVELING THE DISHWASHER
1. Open the door and place the level against the top of the
tub on the inside and check if the the dishwasher is level.
If it is not level, rotate the leveling legs at the bottom front
of the dishwasher until the dishwasher is level.
See the fi rst note below for instructions on adusting the
height of the front legs.
2. Use the level to check if the dishwasher is level front to
back, as shown in the fi gure to the right.
If the dishwasher is not level front to back, adjust the
height of the rear leg until the dishwasher is level.
See the second note below for instructions on adusting
the the rear leg.
3. Open the door of the dishwasher and
check if both the tub and door clearances
are correct.
If not, rotate the leveling legs on the
bottom front of the dishwasher.
You can also check this by placing a level
against an inside front vertical surface of
the tub.
If the leveling legs are rotated to the right (counter
clockwise), they are loosened and the front of the
dishwasher is raised. If they are rotated to the left
(clockwise), they are tightened and the front of the
dishwasher is lowered.
To adjust the height of a rear leg, turn the Hexbolt (at
the front of the base) to the left to raise the back of the
dishwasher using the proper tool (Hex L-wrench or
similar tool).
Before you move the dishwasher for installation, make sure to adjust the height of the
legs so the legs are as short as possible. This prevents the legs from breaking. Level the
dishwasher by adjusting the height of the legs after you have the dishwasher in place.
The dishwasher can leak if it’s tilted by more than 1 degree.
CAUTION
CAUTION
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:15
2
/10/2016 10:56:04 AM
25/8/2017 10:56:04 AM
16_ installing the dishwasher
STEP 9 SECURING THE DISHWASHER
You must fi x the dishwasher to the countertop or cabinet side walls for additional stability and safety.
1. If the countertop is made of wood or the material will not be damaged by drilling, follow
the instructions in 2-1 below.
If the countertop is made of granite, marble, or any other material that can be damaged
by drilling, follow the instructions in 2-2 below.
2-1. If the installation brackets on the front of the dishwasher extend cut them down using a
nipper as shown in Figure 8 on the next page.
Put a large towel into the bottom of the dishwasher to prevent wood shavings or a
dropped screw from falling into the dishwasher.
Carefully drill screw holes into the counter top bottom by passing the drill bit through a
screw hole in each bracket, and then drilling into the counter top bottom beneath.
Make sure the hole you drill is smaller than the diameter of the screw.
Insert the provided screws into the brackets, and then tighten to secure the dishwasher to
the counter top.
2-2. Put a large towel into the bottom of the dishwasher to prevent wood shavings or a
dropped screw from falling into the dishwasher. Remove the tub spacer caps with the tip
of a screwdriver. The caps are just inside the tub near the top of the tub on both sides
(Figure 9 on the next page).
Drill a hole into the sides of the kitchen cabinet on both sides by carefully passing a drill
bit through the screw holes exposed by the removal of the spacer caps, and then drilling
into the cabinet side beneath.
Make sure the hole you drill is smaller than the diameter of the screw.
Also make sure the drill bit does not strike the sides of the spacer cap holes. Insert the
provided screws into the holes, and then tighten to secure the dishwasher to the cabinet.
Make sure the tub is not distorted by pressure from the screws.
If the tub is distorted, loosen the screws a little.
Replace the tub spacer caps.
• The screws or tub spacer cap may fall into the dishwasher while you are working
with the door open. Cover the interior of the dishwasher with a towel to prevent
any screws from falling into the dishwasher. If any foreign items such as a screw
get into the dishwasher, it may cause noise, an abnormal operation, damage, or a
malfunction.
• Use a magnetic screwdriver to help prevent screws from falling into the dishwasher.
• If a foreign item such as a screw gets into the dishwasher and you are unable to
remove it, the dishwasher needs to be disassembled. Contact a qualifi ed service
technician for this.
installing the dishwasher
Installation_DD81-02034B-02_EN.indd Sec3:16
/10/2016 10:56:04 AM
25/8/2017 10:56:04 AM
installing the dishwasher _17
02 INSTALLING THE DISHWASHER


STEP 10 CONNECTING THE DRAIN HOSE
1. Check the parts on the sink to which the drain hose will be connected.
2. There are several ways to insert the drain hose into the drain hose connector of the sink,
as shown in the following fi gures. You must connect the drain hose in accordance with the
water pipe installation regulations in your region.

Case 1. Without disposal
Without disposal With an air gap/without disposal
Without an air gap
Tub spacer cap
Screw to side wall
Screw to countertop
Air gap
Drain hose
Hose clamp
Hose clamp
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:17
/10/2016 10:56:04 AM
25/8/2017 10:56:04 AM
2
18_ installing the dishwasher
installing the dishwasher
Case 2. With disposal
With disposal
Disposal with an air gap
Without an air gap
3. Check the size of the sink’s drain hose connector. If needed, cut the drain hose so its end
fi ts onto the sink connector (1" or 5/8" - as shown in Figure 11 below). If the end of the drain
hose does not fi t onto the drain hose connector of the sink, use an adaptor purchasable at a
plumbing/hardware supply store.
4. Slide a hose clamp over the end of the drain hose. Attach the drain hose to the sink
connector, slide the hose clamp to the end of the hose, and then tighten the hose clamp.
Note : You must use a hose clamp. Failure to do so may cause water leakage.
5. If there is no air gap, make sure to hang. the middle of the drain hose well above the sink
cabinet base to prevent backfl ow (see Figure 13 on the next page).
6. When drilling a hole for the drain hose on the cabinet wall, take caution not to damage the
drain hose by sharp edges of the hole. On wooden walls, use sand paper to soften the edges.
On metal walls, use insulation tape or duct tape to cover the sharp edges around the hole.
7. Take caution not the damage the drain hose when installing the dishwasher on the fl oor, wall,
or cabinet.
To prevent leaks or drainage problems, make sure the drain hose is not damaged, kinked,
or twisted.
8. Do not cut the wrinkled area of the drain hose to fi t the size. When arranging the drain hose,
take caution not to contact on sharp edges of the cabinet or under-sink.
• Be careful when cutting off the end of the drain hose as there is a risk of injury. Clean
around the sink’s drain connection so that it does not damage the hose. Check for
any foreign items in the drain hose and remove them.
• When arranging the drain hose, make sure the drain hose is not cut, torn, or broken
by any sharp edges of the fl oor, the product itself, or the cabinet. A damaged drain
hose causes a leak.
CAUTION
Air gap
Hose clamp
Drain hose
Hose clamp
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:18
2
/10/2017 10:56:05 AM
25/8/2017 10:56:05 AM
installing the dishwasher _19
02 INSTALLING THE DISHWASHER
Sink
Dishwasher
Drain hose
Min. 30 in.
(762 mm)
Min. 20 in.
(508 mm)


If necessary, cut off the
dotted line of the drain hose
to fi t the size.
1 in.
(25 mm)
5/8 in.
(16 mm)
Secure the drain hose to the sink wall using
cable ties or other fastening materials.
Otherwise, the drain hose may bend at the
end, causing a drainage problem or excessive
supply of water.

Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:19
2
/10/2016 10:56:05 AM
25/8/2017 10:56:05
20_ installing the dishwasher
installing the dishwasher
STEP 11 WIRING CONNECTIONS
1. Before connecting the power cable to the dishwasher, make sure the circuit breaker is off .
2. In the junction box located at the front bottom right of the dishwasher, fi nd the three power
wires from the dishwasher including the grounding line.
3. Pass the power cable through the strain relief, and then into the junction box (Figure 14).
4. Connect the black wire of the dishwasher to the black wire of the power cable by insertng
both into a wire nut and then rotating the wire connector as shown in Figure 15.
Connect the white wire to the white wire and the green to the green in the same manner.
5. Recheck each wire to ensure it is connected correctly and securely.
Each colored wire should be connected to the corresponding wire of the same color.
White should be connected to white, black to black, and green to green.
6. Replace the junction box cover on the dishwasher.


Recheck each wire to ensure it is connected correctly and securely.
Each colored wire should be connected to the corresponding wire of the same color.
WARNING
Electrical Shock Hazard
To avoid electrical shock, do not work on an energized
circuit. Doing so could result in serious injury or death.
Only qualifi ed electricians should perform electrical
work. Do not attempt any work on the dishwasher
electric supply circuit until you are certain the circuit is
de-energized.
WARNING
Fire Hazard
To avoid a fi re hazard, make sure electrical work is
properly installed. Only qualifi ed electricians should
perform electrical work.
Black to black
White to white
Green to green
(Ground to ground)
Power cable
Junction box
Strain relief
Installation_DD81-02034B-02_EN.indd Sec3:20
/10/2016 10:56:06 AM
25/8/2017 10:56:06 AM
installing the dishwasher _21
02 INSTALLING THE DISHWASHER
STEP 12 COMPLETING THE INSTALLATION
1. Open the door and remove all foam, paper packaging, and unnecessary parts.
2. Turn on the circuit breaker you turned off before you began the installation.
3. Open the water supply valve to supply water to the dishwasher.
4. Turn on the dishwasher, and then select and run a cycle.
Check if the power turns on correctly and if there is any water leakage while the dishwasher
is operating. If no errors occur while it is operating, turn off the dishwasher, and then go to
Step 5 below.
If an error has occurred, turn off the dishwasher, close the water supply valve, and then
refer to the user manual or contact a service center 1-800-SAMSUNG (726-7864).
Make sure to check for water leakage on both ends of the water supply line and drain hose
connector.
CAUTION
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec3:21
2
/10/2016 10:56:06 AM
25/8/2017 10:56:06
5. Confi rm that the kick plate gasket is on the bottom of the kick plate. Insert the rubber skirt
behind the kick plate, and tighten the kick plate using the screws included in the Install Kit.
See the fi gures below for reference.
22_ specifi cations
specifi cations
Power supply
120 V, 60 Hz AC only
Water pressure
20 ~ 120 psi (140 ~ 830 kPa)
Dimensions
(Width×Depth×Height)
Nominal inlet water
temperature
120 ˚F (49 ˚C)
Specifi cations are subject to change without notice for quality improvement purposes.
The actual appearance of the dishwasher may diff er from the illustrations in this manual.
Installation_DD81-02034B-02_EN.indd Sec4:22
/10/2017 10:56:06 AM
25/8/2017 10:56:06 AM





23 ⅞ x 24
x 33 ⁄ in. (605 x 627 x 860 mm) (DW80K5050 Series, )
7 8



DW80R5060 Series
23 ⅞ x 2




(DW80K7050 Series, W80R5061Series


D
)
4 (Excluding Handle) x 33 in. 605 x 627 ( Excluding Handle) x 860mm

[ ]

⁄34
⁄34
notes
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec4:23
/10/2017 10:56:06 AM
25/8/2017 10:56:06 AM
2
DD81-02034 -0
Installation_DD81-02034B-00_EN.indd Sec4:24
/10/2017 10:56:06 AM
25/8/2017 10:56:06 AM
2
0
D
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil Samsung.
Série DW80K7050
Série DW80K5050
Lave-vaisselle
Manuel d'installation
Ces instructions d'installation ont été rédigées pour
être utilisées par des installateurs qualifi és.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation du lave-vaisselle,
veuillez appeler au : 1-800-SAMSUNG (726-7864)
ou consulter le site suivant, pour obtenir de l'aide : www.samsung.com
STOP
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd 1
/08/2017 10:54:08 AM
25/08/2017 10:54:08 AM
2
Série
Série
DW80R5060
DW80R5061
2_ consignes de sécurité
consignes de sécurité
Tout au long du présenté manuel, vous rencontrerez des remarques intitulées Avertissement et
Attention. Ces avertissements et mises en garde, ainsi que les consignes de sécurité importantes
qui suivent, ne sont pas exhaustives. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon
sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de la maintenance et de
l'utilisation de votre lave-vaisselle. Samsung ne saurait être tenue pour responsable en cas de
dommage résultant d'une utilisation non conforme.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Que signifi ent les icônes et symboles utilisés dans ce manuel d'installation ?
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou des dommages
matériels.
ATTENTION
Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation
du lave-vaisselle, veuillez vous conformer aux précautions de sécurité de base suivantes :
Suivez scrupuleusement les consignes.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afi n d'éviter tout risque d'électrocution.
Prenez contact avec le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide.
Ces symboles d'avertissement visent à éviter que vous ou quelqu'un d'autre ne se blesse.
Veuillez vous y conformer scrupuleusement.
Lorsque vous aurez terminé de lire ce manuel, conservez-le dans un endroit sûr afi n de pouvoir le
consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Installez et entreposez le lave-vaisselle à l'intérieur, dans un endroit où il ne pourra être exposé aux intempéries.
N'installez pas le lave-vaisselle près de composants électriques. Éloignez-le des fl ammes nues.
N'installez PAS le lave-vaisselle sur un tapis en raison des risques d'incendie.
N'installez PAS le lave-vaisselle dans un endroit où l'eau pourrait geler (lorsque la température descend
en dessous de 32 °F (0 °C)). Le lave-vaisselle pourrait être endommagé par la glace se trouvant dans les
tuyaux et conduits.
À l'instar de tous les équipements utilisant de l'électricité, de l'eau et des parties mobiles, des risques
potentiels existent. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, veuillez vous familiariser avec son
fonctionnement et faire toujours preuve de prudence.
Ce lave-vaisselle doit être mis à la terre de façon appropriée. Ne le branchez jamais à une prise non reliée à
la terre.
Avant d'enlever le lave-vaisselle d'origine et de le remplacer par le nouvel appareil, assurez-vous d'avoir
coupé votre disjoncteur. Ne branchez pas le câble d'alimentation du lave-vaisselle avant d'avoir terminé
l'installation ; le branchement est la dernière étape à eff ectuer.
Toutes les opérations de câblage et de mise à la terre doivent être eff ectuées conformément au code
d'électricité en vigueur dans votre pays.
ATTENTION
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec1 :2
2
/10/2017 10:54:14 AM
25/8/2017 10:54:14 AM
consignes de sécurité _3
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Branchement permanent de l'appareil :
Cet appareil doit être connecté à un système de câblage permanent métallique avec mise à la terre ; si ce
n'est pas le cas, un conducteur de mise à la terre de l'équipement doit être installé avec les conducteurs du
circuit puis connecté à la borne ou au fi l de mise à la terre de l'équipement située sur l'appareil.
Le lave-vaisselle est très lourd. Ne tentez pas de le déplacer ou de le transporter seul. Au minimum deux
personnes sont nécessaires pour déplacer le lave-vaisselle et ainsi éviter tout risque de blessures.
Si vous remarquez que le câble d'alimentation du lave-vaisselle est endommagé, faites-le remplacer par le
fabricant, un réparateur approuvé ou toute autre personne qualifi ée.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation si vos mains sont mouillées.
Ne branchez aucun autre appareil sur la même prise électrique que le lave-vaisselle.
Assurez-vous d'utiliser un tuyau d'arrivée d'eau neuf. Une conduite plus ancienne pourrait se casser à la
suite d'un durcissement, ce qui pourrait causer une fuite d'eau et endommager vos biens.
Le lave-vaisselle doit être raccordé à une source d'eau chaude avec une température comprise entre 120 °F
(49 °C) et 149 °F (65 °C). Plage de température conseillée pour un résultat de lavage optimal et pour un
temps de cycle plus court. Une température supérieure à 149 °F (65 °C) risque d'endommager la vaisselle.
Assurez-vous que l'eau alimentée dans le lave-vaisselle ne peut pas geler, car la glace pourrait
endommager les tuyaux, les valves, la pompe ou d'autres composants.
Les lave-vaisselle domestiques certifi és ne sont pas conçus pour une utilisation dans des établissements de
restauration sous licence.
(Norme NSF/ANSI 184 pour les lave-vaisselle domestiques)
Pour obtenir une liste complète des consignes de sécurité, veuillez vous reporter au Manuel d'utilisation.
AVANT D'INSTALLER LE LAVE-VAISSELLE
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
- N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement installé.
- N'appuyez pas sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
- Ne posez pas d'objets lourds sur la porte ouverte.
Risque d'électrocution
Le non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution et avoir des
conséquences mortelles.
- Reliez le lave-vaisselle à la terre.
- Connectez le fi l de terre au connecteur de terre vert de la boîte de jonction.
- N'utilisez pas de rallonge.
Afi n de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, l'installateur doit veiller à ce que le
lave-vaisselle soit entièrement encastré au moment de l'installation.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec1 :3
/10/2016 10:54:14 AM
25/8/2017 10:54:14 AM
2
4_ table des matières
table des matières
PRÉPARATION DE L'EMPLACEMENT DU
LAVE-VAISSELLE
5
5
Dimensions de l'appareil
5
Dimensions d'encastrement
INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
6
6
ÉTAPE 1
Vérifi er les pièces et les outils
8
ÉTAPE 2
Choisir le meilleur emplacement pour le
lave-vaisselle
9
ÉTAPE 3
Vérifi er les normes et les mises en garde
à respecter pour l'arrivée d'eau
10
ÉTAPE 4
Vérifi er les normes et les mises en garde
électriques
11
ÉTAPE 5
Déballer et inspecter le lave-vaisselle
12
ÉTAPE 6
Préparer le lave-vaisselle
14
ÉTAPE 7
Mettre en place le lave-vaisselle et
raccorder le tuyau d'arrivée d'eau
chaude
15
ÉTAPE 8 Mettre à niveau le lave-vaisselle
16
ÉTAPE 9
Fixer le lave-vaisselle
17
ÉTAPE 10 Raccorder le tuyau d'évacuation
20
ÉTAPE 11 Raccorder les câbles
21
ÉTAPE 12 Terminer l'installation
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
22
22
Caractéristiques techniques
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec2 :4
/10/2017 10:54:15 AM
25/8/2017 10:54:15 AM
2
préparation de l'emplacement du lave-vaisselle _5
01 PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE
préparation de l'emplacement du
lave-vaisselle
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
DIMENSIONS D'ENCASTREMENT
Ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré dans un
meuble standard de cuisine domestique aussi bien sur le
dessus que les deux côtés.
L'emplacement d'installation doit être propre et dégagé.
L'emplacement doit avoir une largeur minimale de
24 pouces, une profondeur de 24 pouces et une hauteur
de 34 pouces 1/8.
Afi n que la porte avant du lave-vaisselle soit parfaitement
alignée avec le bord du plan de travail, ce dernier doit
avoir une profondeur minimale de 25 pouces.
Vue latérale
Série DW80K7050
Vue latérale
Série DW80K5050
Vue arrière
27” (686 mm)
20" ½ (520 mm)
24" ⅔ (627 mm)
23" 7⁄8 (605 mm)
33"
9
/
10
(860 mm)
20" ½ (520 mm)
24" (627 mm)
5” (128 mm)
2" ⅓ (60 mm)
Le tuyau d'arrivée d'eau,
le câble d'alimentation
et le tuyau d'évacuation
doivent passer par cette
zone située à l'arrière
du lave-vaisselle. Le
câble d'alimentation
passe ensuite dans les
gouttières situées sous
le lave-vaisselle et rejoint
l'avant de l'appareil.
24” (610 mm)
minimum
24” (610 mm)
minimum
34" ⅛ (867 mm)
minimum
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec5 :5
/10/2016 10:54:15 AM
25/8/2017 10:54:15 AM
2
Série DW80R5061
Série DW80R5060
¾
6_ installation du lave-vaisselle
installation du lave-vaisselle
Veillez à ce que vous ou votre installateur respectiez soigneusement ces instructions
afi n de garantir le bon fonctionnement de votre nouveau lave-vaisselle et d'éviter tout
risque de blessures lors de son utilisation.
ÉTAPE 1
VÉRIFIER LES PIÈCES ET LES OUTILS
Avant de commencer l'installation, préparez tous les outils et pièces dont vous aurez besoin ; ceci permettra de gagner du
temps lors de l'installation et de simplifi er le processus d'installation.
Pièces nécessaires
Fournies avec le lave-vaisselle. Vérifi ez que toutes les pièces sont présentes au moment du
déballage du lave-vaisselle (étape 5).
2 supports d'installation
2 vis à tête plate
(pour le support
d'installation)
2 vis
(pour la plaque de
protection)
Plaque de protection
Autocollant de protection
Non fournies
Capuchons de connexion
pour fi ls
Réducteur de tension
Ruban isolant et ruban
pour conduits standard
Tuyau d'arrivée d'eau
chaude
Raccords pour tuyaux
Ruban Téfl on® ou
composé d'étanchéité
Collier de serrage
Entrefer
Raccord en caoutchouc
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :6
/10/2016 10:54:15 AM
(
Reccord de 90° ¾” )
Tuyau d'arrivée d'eau chaude : un tuyau en cuivre d'au moins ⅜” (diamètre extérieur) avec raccord à
compression ou un fl exible d'alimentation eau chaude avec tresse en inox est fortement recommandé.
[Avertissement : n'utilisez pas de tube plastique ; Les tuyaux en plastique risquent de se détériorer avec le
temps et de provoquer des fuites à l'intérieur du raccord.]
Vous devez également disposer d'un coude à 90° avec fi letage pour tube NPT externe de ⅜” sur une
extrémité et adapté au tuyau d'arrivée d'eau chaude (tuyau en cuivre/raccord de compression ou fl exible
avec tresse) de l'autre.
Un câble 12-2 gainé avec mise à la terre est conseillé pour l'alimentation.
Remarque : certains codes locaux peuvent exiger un câble avec gaine métallique (BX).
25/8/2017 10:54:15 AM
2
Raccord à écrou et joint (pour le
raccord à 90° de ¾")
2 vis
(pour les parois latérales)
installation du lave-vaisselle _7
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Outils nécessaires
Perceuse électrique
Lunettes de sécurité
Gants
Lampe de poche
Clé à molette
Outil à dénuder
Pinces
Pince coupante
Ruban à mesurer
Crayon
Tournevis cruciforme
Tournevis plat
Coupe-tube
Couteau
Scie-cloche
Niveau
Torx t20
Clé Allen
Installation_DD81-02034B-02_CFR.indd Sec3 :7
/10/2016 10:54:16 AM
25/8/2017 10:54:16 AM
8_ installation du lave-vaisselle
Première installation
Si aucun lave-vaisselle n'a encore été installé, la majorité du travail d'installation devra être eff ectuée avant que le lave-
vaisselle ne soit mis en place.
Remplacement
Si ce lave-vaisselle est installé en remplacement d'un ancien modèle, assurez-vous de vérifi er la compatibilité des
raccords pour lave-vaisselle existants avec votre nouveau lave-vaisselle. Remplacez-les au besoin.
ÉTAPE 2
CHOISIR LE MEILLEUR EMPLACEMENT POUR LE LAVE-VAISSELLE
Prenez en compte les critères suivants pour déterminer le meilleur emplacement pour votre lave-vaisselle :
- Le sol de la pièce choisie doit pouvoir supporter le poids du lave-vaisselle.
- Choisissez un endroit situé près d'un évier, avec un accès facile à l'arrivée d'eau, au tuyau d'évacuation et à
une prise électrique.
Pour que la vidange puisse se faire de façon appropriée, installez le lave-vaisselle à moins de 9,8 pieds
(3 m) de l'évier.
- Vous devez pouvoir charger la vaisselle facilement dans votre lave-vaisselle.
- Choisissez un emplacement qui vous permette d'ouvrir facilement la porte du lave-vaisselle et d'avoir un
espace suffi sant entre l'appareil et les parois l'entourant (au moins 0,1 po (2 mm)).
Si le lave-vaisselle est installé dans un angle, assurez-vous qu'il se trouve à au moins 2 po (50 mm) du mur
ou des parois l'entourant sur la gauche ou la droite.
- Le mur à l'arrière doit être libre de toute obstruction.
S'il s'agit d'une première installation, procédez comme suit :
1. À l'aide d'une scie-cloche de 2 pouces ½ découpez un trou sur le côté du meuble supportant l'évier, comme
indiqué dans la Figure 1-1 ci-dessous.
2. Si la base à l'intérieur du meuble de l'évier est surélevée par rapport au sol de la cuisine et se trouve au-
dessus des raccordements du lave-vaisselle, percez un trou dans la base et sur le côté du meuble, comme
indiqué sur la Figure 1-2.
En fonction de l'emplacement de votre prise électrique, vous aurez peut-être besoin de percer un trou sur le
côté opposé du meuble.


Trou pour le tuyau d'arrivée d'eau, le tuyau d'évacuation et
les câbles d'alimentation.
installation du lave-vaisselle
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :8
2
/10/2016 10:54:17 AM
25/8/2017 10:54:17 AM
installation du lave-vaisselle _9
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
ÉTAPE 3
VÉRIFIER LES NORMES ET LES MISES EN GARDE À RESPECTER
POUR L'ARRIVÉE D'EAU
• La pression de l'arrivée d'eau chaude doit se situer entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa).
• Réglez le chauff e-eau de façon à ce que l'eau chaude se situe entre 120 °F (49 °C) et 149 °F (65 °C).
- Le lave-vaisselle doit être raccordé à une arrivée d'eau chaude comprise entre 120 °F (49 °C) et 149 °F
(65 °C). Plage de température conseillée pour un résultat de lavage optimal et pour un temps de cycle plus
court. Une température supérieure à 149 °F (65 °C) risque d'endommager la vaisselle.
- Assurez-vous d'avoir fermé la vanne d'arrivée d'eau avant de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau chaude au
lave-vaisselle.
- Scellez les raccords du tuyau d’arrivée d'eau chaude avec du ruban Téfl on ou un composé d'étanchéité pour
arrêter une fuite d'eau.
- Le tuyau d'évacuation du lave-vaisselle doit passer par le trou que vous avez percé dans la paroi latérale
avant de pouvoir être raccordé à la sortie d'évacuation de l'évier. Lorsque vous installez le lave-vaisselle,
assurez-vous que rien ne se trouve sur le tuyau d'évacuation et faites attention à ne pas le déchirer lors de
l'installation.

Tuyau d'arrivée
d'eau chaude
Dessous du lave-vaisselle
Câble
d'alimentation
5¹⁄3 à 7¹⁄3  po
(135 à 185 mm)
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :9
/10/2017 10:54:17 AM
25/8/2017 10:54:17 AM
2
10_ installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 4
VÉRIFIER LES NORMES ET LES MISES EN GARDE ÉLECTRIQUES
Exigences électriques à respecter pour le lave-vaisselle :
• Aux États-Unis, l'installation doit être conforme au National Electric Code (Code américain sur les installations électriques),
aux normes régionales et municipales et/ou aux codes locaux.
• Au Canada, l'installation doit être conforme au Code canadien de l'électricité C22.1 (dernière version), aux normes
municipales et provinciales et/ou aux codes locaux.
• Pour le branchement direct des câbles :
-
Utilisez un câble en cuivre fl exible avec gaine armée ou non métallique, doté d'un fi l de mise à la terre et conforme aux
exigences de câblage pour vos codes et décrets locaux.
-
Utilisez le réducteur de tension fourni avec la boîte de jonction de câblage ou installez un connecteur à collier
répertorié UL/certifi é CSA sur la boîte de jonction de câblage. Si vous utilisez une gaine, choisissez un connecteur à
gaine répertorié UL/certifi é CSA.
• Pour le branchement du câble d'alimentation :
-
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale triphasée mise à la terre située dans le meuble, à côté de
l'ouverture du lave-vaisselle. La prise doit être conforme à vos codes et décrets locaux. Utilisez un kit de cordon
d'alimentation répertorié UL/certifi é CSA.
- Votre lave-vaisselle doit être raccordé à une alimentation électrique qui fournit la tension et l'intensité
indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil : 15 A, 120 V, 60 Hz CA.
- Assurez-vous que le disjoncteur auquel sera relié le lave-vaisselle est bien coupé.
- La section du câble d'alimentation partant du côté du lave-vaisselle ne doit pas mesurer plus de 4 pieds
(1,2 m).
- Si vous n'êtes pas certain de vos branchements au niveau du lave-vaisselle, veuillez consulter un électricien
ou un réparateur qualifi é.
- Ne branchez aucun autre appareil sur la même prise électrique que le lave-vaisselle.
- Avant de brancher le câble d'alimentation au lave-vaisselle, assurez-vous qu'il n'y a aucun danger électrique
pouvant causer un incendie, une explosion, une électrocution ou des blessures.
- Le câble d'alimentation doit passer dans la gouttière située sous le lave-vaisselle, comme indiqué sur la
Figure 3.

installation du lave-vaisselle
Tuyau
d'arrivée
d'eau chaude
Dessous du lave-vaisselle
Câble
d'alimentation
5¹⁄3 à 7¹⁄3  po
(135 à 185 mm)
Installation_DD81-02034B-02_CFR.indd Sec3 :10
/10/2016 10:54:17 AM
25/8/2017 10:54:17 AM
installation du lave-vaisselle _11
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
ÉTAPE 5
DÉBALLER ET INSPECTER LE LAVE-VAISSELLE
Déballez le lave-vaisselle dans une pièce dépourvue d'obstructions, aussi bien autour du carton qu'en hauteur. Nous vos
conseillons de conserver le carton ainsi que tous les matériaux d'emballage jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit entièrement
installé et opérationnel, afi n de vous assurer que vous avez bien retiré du carton tous les composants de l'appareil avant de le
jeter.
Déballage
1. Placez le carton à l'endroit, de telle sorte que les fl èches pointent vers le haut.
2. Défaites ou coupez les quatre liens maintenant le dessus du carton fermé.
3. Tirez sur le haut du carton télescopique afi n de l'extraire du support de protection et de l'appareil, puis
retournez-le et posez-le sur le sol.
4. Rangez les liens et les matériaux d'emballage situés autour du lave-vaisselle dans le carton en vérifi ant qu'ils
soient intacts.
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :11
/10/2016 10:54:17 AM
5.
6. Retirez le lave-vaisselle de son support de protection en le soulevant, puis posez-le doucement sur le sol.
Placez le support de protection dans le carton.
7. Retirez le sac qui protège le lave-vaisselle pendant le transport.
SOULEVEZ TOUJOURS le lave-vaisselle POUR LE DÉPLACER. Si vous le faites glisser sur des surfaces
inégales, vous risquez d'endommager les pieds du lave-vaisselle et faire glisser les pieds sur une surface
fi nie peut, dans certains cas, endommager le revêtement du sol ou la surface sous-jacente.
8. Nous vous conseillons de laisser en place les matériaux d'emballage se trouvant à l'intérieur du lave-vaisselle
jusqu'à ce que celui-ci soit installé.
9. NE RETIREZ en aucun cas le revêtement d'absorption acoustique entourant l'extérieur de la cuve du lave-
vaisselle.
Inspection
Éléments mécaniques
1. Vérifi ez que l'ensemble de la base en plastique est intacte.
2. Vérifi ez que les pieds du lave-vaisselle sont en place et opérationnels afi n que vous puissiez mettre à niveau
et fi xer l'appareil.
3. Vérifi ez que tous les composants visibles à la base du lave-vaisselle sont intacts et correctement fi xés.
4. Vérifi ez que le loquet de la porte et les charnières fonctionnent et que la porte est correctement fi xée au lave-
vaisselle.
ATTENTION






















25/8/2017 10:54:17 AM
2
Tirez delicatement la plaque de protection vers le bas pour la retirer,puis
gardez-la avec vous pour l'utiliser a l'etape 12.
La plaque de protection est fi xee sur le cote droit du lave-vaisselle.
La partie superieure de la plaque de pro ection est placee a l'interieur
du fe tre, Afi n de ne pas plier la plaque de protection,retirez-la delicatement.
u
t
Placa de protection
12_ installation du lave-vaisselle
installation du lave-vaisselle
Éléments de plomberie
1. Vérifi ez le raccord de l'arrivée d'eau chaude sur le côté avant gauche de la base du lave-vaisselle.
La plaque de montage doit être fi xée à l’avant de la base, les fi letages à l'intérieur du raccord doivent être
réguliers et brillants. De plus, la zone doit être propre et exempte de tout débris.
2. Vérifi ez que les boîtiers du frein et du capteur sont intacts et que tous les raccords sont correctement fi xés.
3. Vérifi ez que le tuyau d'évacuation n'est pas percé ou déformé afi n d'éviter tout risque de fuite d'eau lors de
l'évacuation.
Éléments électriques
1. Vérifi ez que le cache de la boîte de jonction est fi xé à cette dernière sur le côté avant droit du lave-vaisselle.
2. Vérifi ez que le boîtier électrique n'a pas été endommagé lors du transport et qu'il est correctement fi xé sur la
base du lave-vaisselle.
État général
1. Vérifi ez l'absence de coups ou de rayures sur l'avant du lave-vaisselle.
2. Vérifi ez que les arêtes de la porte sont en parfait état.
3. Vérifi ez que le panneau de commande n'est pas rayé et que tous les voyants de contrôle sont au bon endroit.
Pièces
1. Vérifi ez que vous êtes bien en possession de toutes les pièces mentionnées lors de l'Étape 1, en page 6.
ÉTAPE 6
PRÉPARER LE LAVE-VAISSELLE
1.
Installez l'autocollant de protection 3 .
Apposez l'autocollant de protection sur le dessous du plan de travail, comme indiqué sur l'image.
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :12
/10/2017 10:54:17 AM
25/8/2017 10:54:17 AM
2
2. Assurez-vous que le disjoncteur et la vanne d'arrivée d'eau sont bien coupés avant d'eff ectuer les étapes
suivantes.
Avant de déplacer ou de coucher le lave-vaisselle pour l'installation, assurez-vous de régler la hauteur des
pieds de sorte qu'ils soient aussi courts que possible. Cela permet d'éviter que les pieds ne se cassent.
Mettez le lave-vaisselle à niveau en réglant la hauteur des pieds une fois l'appareil en place.
ATTENTION
1
2
3
A
B
C
E
F
D
3. Utilisez le raccord à écrou fourni pour raccorder le tuyau d'eau au lave-vaisselle.
Suivez les étapes ci-après :
installation du lave-vaisselle _13
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :13
/10/2016 10:54:17 AM
25/8/2017
2
Assurez-vous qu'il n'y a pas de nœuds et que le tuyau n'est pas courbé selon des angles extrêmes pouvant
freiner l'écoulement de l'eau.
À l'aide d'un tournevis, retirez le cache de la boîte de jonction située dans la partie inférieure droite, à l'avant
du lave-vaisselle, puis installez le réducteur de tension (Figure 4 - C). Conservez précieusement le cache de la
boîte de jonction que vous avez retiré. Il sera utilisé lors de l'Étape 11, Raccorder les câbles
. Si le plan de travail est en bois ou dans un matériau qui ne risque pas d'être endommagé par le perçage,
fi xez les deux (2) supports d'installation fournis avec le lave-vaisselle à l'aide des vis fournies (Figure 4 - A). Ils
seront utilisés lors de l'Étape 9, Fixer le lave-vaisselle.

A
C
B
Boîte de jonction
Réducteur de tension
ATTENTION
Ne serrez pas à l'excès le coude à 90°.
(Moins de 280 lb po (31,6 Nm))
Vous risqueriez d'endommager la vanne
d'arrivée d'eau et de provoquer une fuite d'eau.
5.
6.
7
1) Détachez le raccord à 90° (A) au niveau du tuyau (B).
2) Retirez le joint (C) et l'écrou (D) au niveau du raccord à 90°.
3) Sur le raccord à écrou fourni, détachez le joint (E) et l'écrou (F), puis installez-les sur le raccord à
90° comme indiqué sur la fi gure. Vous devez insérer le côté le plus petit du joint.
4. Ensuite, insérez le raccord à 90 degrés de ¾" dans la vanne d'arrivée d'eau (reportez-vous à la
Figure 4-B). Serrez jusqu'à ce que le raccord de ¾" soit correctement serré. Ne le serrez pas à l'excès.
Tuyau d'arrivée d'eau chaude
Coude (3/4” (9,5 mm))
Vanne d'arrivée d'eau
14_ installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 7
METTRE EN PLACE LE LAVE-VAISSELLE ET RACCORDER LE TUYAU
D'ARRIVÉE D'EAU CHAUDE
1. Ajustez les trois pieds de mise à niveau situés sous le lave-vaisselle après avoir mesuré la hauteur de
l'ouverture du meuble (espace situé entre la face inférieure du plan de travail et le sol). (Voir Étape 8, Mise à
niveau du lave-vaisselle.)
2. Localisez le tuyau d'arrivée d'eau chaude et le câble d'alimentation.
3.
Installez le lave-vaisselle de telle manière que le câble d'alimentation passe dans la gouttière droite de la base
de l'appareil. Utilisez du ruban pour conduits standard ou des serre-câbles pour fi xer le câble électrique sur
leurs gouttières adjacentes dans la base. Cela permet d'éviter que le câble électrique ne soit écrasé lorsque
vous pousserez le lave-vaisselle dans son logement.
4. Faites passer le tuyau d'évacuation à travers le trou de la paroi latérale du meuble sous évier. Vérifi ez qu'il
n'est pas plié.
5. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau chaude n'est pas vrillé et connectez-le au coude.
6. Faites glisser doucement le lave-vaisselle dans son emplacement. Si possible, tirez doucement sur les
longueurs en excès du tuyau d'arrivée d'eau, du tuyau d'évacuation ou du câble d'alimentation pendant
l'opération. Demandez l'aide d'une deuxième, voire d'une troisième personne si nécessaire.
Assurez-vous de ne pas poser le lave-vaisselle sur le tuyau d'arrivée d'eau, le tuyau d'évacuation ou le
câble d'alimentation.
Assurez-vous aussi qu'ils ne sont ni pliés ni tordus.


ATTENTION
Ne serrez pas le raccord de 90° à l'excès.
(Moins de 280 lb po (31,6 Nm))
Vous risqueriez d'endommager la vanne
d'arrivée d'eau et de provoquer une fuite
d'eau.
Tuyau d'arrivée d'eau chaude
Tuyau d'évacuation
Tuyau d'arrivée d'eau chaude
Coude (3/4” (9,5 mm))
Vanne d'arrivée d'eau
installation du lave-vaisselle
ATTENTION
Installation_DD81-02034B-02_CFR.indd Sec3 :14
/10/2016 10:54:18 AM
25/8/2017 10:54:18 AM
installation du lave-vaisselle _15
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
ÉTAPE 8 METTRE À NIVEAU LE LAVE-VAISSELLE
1. Ouvrez la porte et placez le niveau contre le haut de la cuve située à
l'intérieur et vérifi ez si le lave-vaisselle est de niveau.
S'il n'est pas de niveau, faites tourner les pieds de mise à niveau
situés au bas à l’avant du lave-vaisselle jusqu'à ce que ce dernier soit
de niveau.
Reportez-vous à la première remarque ci-dessous pour connaître les
instructions d'ajustement de la hauteur des pieds avant.
2. Utilisez le niveau pour vérifi er si le lave-vaisselle est de niveau
d'avant en arrière, comme indiqué sur la fi gure de droite.
Si le lave-vaisselle n'est pas de niveau d'avant en arrière, ajustez
la hauteur du pied arrière jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit de
niveau.
Reportez-vous à la deuxième remarque ci-dessous pour connaître
les instructions d'ajustement du pied arrière.
3. Ouvrez la porte du lave-vaisselle et vérifi ez si
les dégagements de la porte et de la cuve sont
corrects.
Si ce n'est pas le cas, faites tourner les pieds de
mise à niveau au bas à l'avant du lave-vaisselle.
Vous pouvez également vérifi er cela en plaçant
un niveau contre une surface verticale avant de la
cuve, à l'intérieur.
Si vous faites tourner les pieds de mise à niveau sur la droite (sens
antihoraire), ils se dévissent et l'avant du lave-vaisselle remonte.
Si vous les faites tourner vers la gauche (sens horaire), ils se
resserrent et l'avant du lave-vaisselle s'abaisse.
Pour régler la hauteur d'un pied arrière, faites tourner le boulon
hexagonal (situé à l'avant de la base) vers la gauche à l'aide d'un
outil approprié (clé Allen ou outil similaire) pour remonter l'arrière
du lave-vaisselle.
Avant de déplacer le lave-vaisselle pour l'installation, assurez-vous de régler la hauteur des pieds de sorte
qu'ils soient aussi courts que possible. Cela permet d'éviter que les pieds ne se cassent. Mettez le lave-
vaisselle à niveau en réglant la hauteur des pieds une fois l'appareil en place.
Le lave-vaisselle peut fuir s'il est incliné de plus de 1 degré.
ATTENTION
ATTENTION
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :15
/10/2016 10:54:18 AM
25/8/2017 10:54:18 AM
2
16_ installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 9 FIXER LE LAVE-VAISSELLE
Le lave-vaisselle doit être fi xé au plan de travail ou aux parois latérales du meuble pour plus de stabilité et de sécurité.
1. Si le plan de travail est en bois ou si son matériau ne sera pas endommagé par un perçage, suivez les
instructions fournies dans la section 2-1 ci-dessous.
Si le plan de travail est en granite, marbre ou tout autre matériau qui peut être endommagé par un perçage,
suivez les instructions fournies dans la section 2-2 ci-dessous.
2-1. Si les supports d'installation à l'avant du lave-vaisselle dépassent, coupez-les à l'aide d'une pince coupante
comme indiqué sur la Figure 8 en page suivante.
Placez une grande serviette au fond du lave-vaisselle afi n d'empêcher que des copeaux de bois ou une vis ne
tombent dans l'appareil.
Percez soigneusement des trous de vis sous le plan de travail en faisant passer le foret de la perceuse dans
un trou de vis de chaque support. Percez ensuite sous le plan de travail par en-dessous.
Assurez-vous que le trou que vous percez soit plus petit que le diamètre de la vis.
Insérez les vis fournies dans les supports, puis serrez-les pour fi xer le lave-vaisselle au plan de travail.
2-2. Placez une grande serviette au fond du lave-vaisselle afi n d'empêcher que des copeaux de bois ou une vis ne
tombent dans l'appareil. Retirez les cache-vis de la cuve en utilisant la pointe d'un tournevis. Les cache-vis se
situent de chaque côté de la cuve, juste à l'intérieur, en haut (Figure 9 en page suivante).
Percez un trou de chaque côté du meuble en faisant passer soigneusement le foret de la perceuse dans les
trous de vis dévoilés par le retrait des cache-vis. Percez ensuite en dessous du côté du meuble.
Assurez-vous que le trou que vous percez soit plus petit que le diamètre de la vis.
Veillez également à ce que le foret de la perceuse ne heurte pas les côtés des trous des cache-vis. Insérez les
vis fournies dans les trous, puis serrez-les pour fi xer le lave-vaisselle au meuble. Vérifi ez que la cuve n'est pas
déformée sous la pression des vis.
Si la cuve est déformée, desserrez un peu les vis.
Réinstallez les cache-vis de la cuve.
• Lorsque vous travaillez porte ouverte, une vis ou un cache-vis de la cuve risque de tomber dans le lave-
vaisselle. Pour éviter cela, recouvrez l'intérieur du lave-vaisselle avec une serviette. Un corps étranger, tel
qu'une vis, tombé dans le lave-vaisselle risquerait de provoquer des bruits, un fonctionnement anormal,
des dommages ou un dysfonctionnement de l'appareil.
• Utilisez un tournevis magnétique pour éviter que les vis ne tombent dans l'appareil.
• Si vous faites tomber un corps étranger (tel qu'une vis) dans le lave-vaisselle et que vous ne parvenez
pas à l'en retirer, l'appareil devra être démonté. Dans un tel cas, prenez contact avec un technicien de
service qualifi é.
installation du lave-vaisselle
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :16
/10/2016 10:54:19 AM
25/8/2017 10:54:19 AM
2
installation du lave-vaisselle _17
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE


ÉTAPE 10 RACCORDER LE TUYAU D'ÉVACUATION
1. Contrôlez les pièces sur l'évier auxquelles le tuyau d'évacuation sera raccordé.
2.
Il existe plusieurs façons d'insérer le tuyau d'évacuation dans le raccord du tuyau d'évacuation de l'évier
(reportez-vous aux fi gures suivantes). Le raccordement du tuyau d'évacuation doit se faire conformément aux
règlements sur l'installation de tuyaux d'eau en vigueur dans votre région.

Premier cas. Sans broyeur
Sans broyeur
Avec entrefer/sans broyeur
Sans entrefer
Entrefer
Tuyau
d'évacuation
Collier de serrage
Collier de serrage
Cache-vis de la cuve
Vis sur la paroi latérale
Vis sur le plan de travail
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :17
/10/2016 10:54:19 AM
25/8/2017 10:54:19 AM
2
18_ installation du lave-vaisselle
installation du lave-vaisselle
Deuxième cas. Avec broyeur
Avec broyeur
Broyeur avec entrefer
Sans entrefer
Entrefer
Collier de serrage
Tuyau
d'évacuation
Collier de serrage
3. Vérifi ez la taille du raccord du tuyau d'évacuation de l'évier. Au besoin, coupez le tuyau d'évacuation pour
que son extrémité s'adapte au raccord de l'évier (1"ou 5/8", comme indiqué sur la Figure 11 ci-dessous). Si
l'extrémité du tuyau d'évacuation n'est pas adaptée au raccord du tuyau d'évacuation de l'évier, utilisez un
adaptateur en vente dans n'importe quel magasin de plomberie/matériel.
4. Faites glisser un collier de serrage sur l'extrémité du tuyau d'évacuation. Fixez le tuyau d'évacuation au
raccord de l'évier, faites glisser le collier de serrage jusqu'à l'extrémité du tuyau et serrez le collier.
Remarque : l'utilisation d'un collier de serrage est obligatoire. Ne pas en utiliser risque d'entraîner des fuites
d'eau.
5. S'il n'y a pas d'entrefer, assurez-vous d'accrocher la partie centrale du tuyau de vidange bien au-dessus de
la base du meuble sous-évier pour empêcher le retour d'eau (reportez-vous à la Figure 13 en page suivante).
6. Lorsque vous percez un trou dans le tuyau d'évacuation sur la paroi du meuble, veillez à ce que les bords
tranchants du trou n'endommagent pas le tuyau d'évacuation. Sur les parois en bois, utilisez du papier
abrasif pour poncer et rendre les bords plus lisses. Sur les parois métalliques, utilisez du ruban isolant ou du
ruban pour conduits pour couvrir les bords tranchants autour du trou.
7. Veillez à ne pas endommager le tuyau d'évacuation lors de l'installation du lave-vaisselle sur le sol, le mur ou
le meuble.
Pour éviter toute fuite ou problème d'évacuation, assurez-vous que le tuyau d'évacuation n'est pas
endommagé, plié ou vrillé.
8. Ne coupez pas la zone plissée sur le tuyau d'évacuation pour adapter la taille. Lors de l'installation du tuyau
d'évacuation, veillez à ne pas toucher les bords tranchants du meuble ou sous l'évier.
• Soyez prudent lorsque vous coupez l'extrémité du tuyau d'évacuation. Vous risquez de vous blesser.
Nettoyez la partie entourant le raccord d'évacuation de l'évier pour éviter d'endommager le tuyau.
Assurez-vous de l'absence de tout corps étranger dans le tuyau d'évacuation. S'il y en a, retirez-les.
• Lors de l'installation du tuyau d'évacuation, assurez-vous que le tuyau d'évacuation n'a pas été
coupé, déchiré ou cassé par un bord tranchant du sol, de l'appareil lui-même ou du meuble. Un tuyau
d'évacuation endommagé peut entraîner une fuite.
ATTENTION
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :18
/10/2017 10:54:19 AM
5/
/201 10:54:19 AM
7
8
2
2
installation du lave-vaisselle _19
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Évier
Lave-vaisselle
Tuyau
d'évacuation
Minimum 30 po
(762 mm)
Minimum 20 po
(508 mm)


Si nécessaire, coupez sur la ligne
en pointillés du tuyau d'évacuation
pour adapter la taille.
1 po
(25 mm)
5/8 po
(16 mm)
Fixez le tuyau d'évacuation sur la paroi de l'évier
à l'aide de serre-câbles ou d'autres matériaux de
serrage. Sinon, le tuyau d'évacuation peut fl échir à
l'extrémité, entraînant un problème d'évacuation ou
une arrivée d'eau excessive.

Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :19
/10/20:520 AM
25/28/2017 10:54:20 AM
2
20_ installation du lave-vaisselle
installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 11 RACCORDER LES CÂBLES
1. Avant de raccorder le câble d'alimentation au lave-vaisselle, assurez-vous d'avoir coupé le disjoncteur.
2. Dans la boîte de jonction située en bas à droite et à l'avant du lave-vaisselle, localisez les trois fi ls
d'alimentation du lave-vaisselle, y compris le câble de mise à la terre.
3. Passez le câble d'alimentation dans le réducteur de tension, puis dans la boîte de jonction (Figure 14).
4. Raccordez le fi l noir du lave-vaisselle au fi l noir du câble d'alimentation en les insérant tous les deux dans un
serre-fi ls et en tournant le connecteur, comme indiqué sur la Figure 15.
Raccordez le fi l blanc au fi l blanc et le fi l vert au fi l vert de la même manière.
5. Vérifi ez à nouveau chaque câble afi n de vous assurer qu'il est correctement et fermement branché.
Chaque câble coloré doit être branché au câble correspondant de la même couleur.
Le blanc doit être branché avec le blanc, le noir avec le noir et le vert avec le vert.
6. Réinstallez ensuite le cache de la boîte de jonction du lave-vaisselle.


Vérifi ez à nouveau chaque câble afi n de vous assurer qu'il est correctement et fermement branché.
Chaque câble coloré doit être branché au câble correspondant de la même couleur.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution
Pour éviter toute électrocution, ne travaillez pas avec un
circuit sous tension. Cela pourrait entraîner des blessures
graves voire mortelles. Seuls des électriciens qualifi és doivent
eff ectuer des travaux électriques. Ne tentez aucune action sur
le circuit d'alimentation électrique du lave-vaisselle tant que
vous n'êtes pas certain que le circuit est hors tension.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Pour éviter tout incendie, assurez-vous que les circuits
électriques sont correctement installés. Seuls des électriciens
qualifi és doivent eff ectuer des travaux électriques.
Noir avec noir
Blanc avec blanc
Vert avec vert
(mise à la terre avec mise
à la terre)
Câble d'alimentation
Boîte de jonction
Réducteur de tension
Installation_DD81-02034B-02_CFR.indd Sec3 :20
/10/2017 10:54:20 AM
25/8/2017 10:54:20 AM
installation du lave-vaisselle _21
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
ÉTAPE 12 TERMINER L'INSTALLATION
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle et retirez toute la mousse, l'emballage en papier et tout ce qui est inutile.
2. Remettez alors sous tension le disjoncteur que vous aviez coupé avant de commencer l'installation.
3. Ouvrez ensuite la vanne d'arrivée d'eau pour amener l'eau jusqu'au lave-vaisselle.
4. Allumez le lave-vaisselle, puis sélectionnez et lancez un cycle.
Assurez-vous qu'il se met correctement sous tension et qu'il n'y a aucune fuite d'eau lorsque le lave-
vaisselle est en marche. Si aucun problème ne survient pendant son utilisation, éteignez le lave-vaisselle,
puis passez à l'Étape 5 ci-dessous.
Si un problème survient, éteignez le lave-vaisselle, fermez la vanne d'arrivée d'eau et consultez le manuel
d'utilisation ou appelez le centre d'assistance technique au 1-800-SAMSUNG (726-7864).
Vérifi ez l'absence de fuites d'eau au niveau des deux extrémités du tuyau d'arrivée d'eau et du
raccordement du tuyau d'évacuation.
ATTENTION
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec3 :21
2
/10/2017 10:54:20 AM
25/8/2017 10:54:20 AM
5. Assurez-vous que le joint d'étanchéité de la plaque de protection se trouve bien en bas de la plaque de
protection. Insérez la jupe en caoutchouc derrière la plaque de protection, puis serrez cette dernière à l'aide
des vis incluses dans le Kit d'installation. Reportez-vous aux fi gures ci-dessous pour référence.
22_ caractéristiques techniques
caractéristiques techniques
Alimentation
120 V, 60 Hz CA uniquement
Pression d'eau
20 à 120 psi (140 à 830 kPa)
Dimensions
(largeur × profondeur × hauteur)
23⅞ x 24 (Excluant la poign e) x 33
23 ⅞ x 24 x 33 po (605 x 627 x 860 mm) (série DW80K5050, )
Température nominale de
l'arrivée d'eau
120 °F (49 °C)
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifi ées sans préavis, à des fi ns d'amélioration de la qualité.
Le lave-vaisselle peut diff érer des illustrations présentées dans le présent manuel.
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec4 :22
/10/2016 10:54:20 AM
225/08/2017 10:54:20 AM
2
série DW80R5060
(série DW80K7050, )
série DW80R5061
é
é
[ ]
⅞ po 605 x 627(Excluant la poign e) x 860 mm

⁄34

⁄34
remarques
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec4 :23
/10/2017 10:54:20 AM
25/8/2017 10:54:20 AM
3
DD81-02034 -0
Installation_DD81-02034B-00_CFR.indd Sec4 :24
2
/10/2016 10:54:20 AM
25/ 8/2017 10:54:20 AM
0
D
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Serie DW80K7050
Serie DW80K5050
Lavavajillas
guía de instalación
Estas instrucciones de instalación están
dirigidas a instaladores califi cados.
Si tiene problemas al instalar esta lavavajillas
Llame al: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
para recibir asistencia: www.samsung.com
ATENCIÓN
Installation_DD81-02034A-02_MES.indd 1
/10/2016 10:51:35 AM
25/8/2017 10:51:35 AM
Serie
Serie
DW80R5060
DW80R5061
2_ instrucciones de seguridad
instrucciones de seguridad
A lo largo de este manual, encontrará notas de Advertencia y Precaución. Las siguientes
advertencias, precauciones e instrucciones de seguridad importantes no cubren todas las
posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido
común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento
la lavavajillas. Samsung no se responsabiliza por los daños ocasionados por un uso inadecuado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Signifi cado de los íconos y señales de esta guía de instalación:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas o daños materiales.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando
usa esta lavavajillas, siga estas instrucciones de seguridad básicas:
Siga las instrucciones explícitamente.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra para evitar descargas eléctricas.
Llame al servicio técnico para solicitar ayuda.
Estas señales de advertencia sirven para evitar que usted y otras personas sufran daños.
Respételas completamente.
Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Instale y guarde la lavavajillas en un lugar interior, no expuesto a los factores climáticos.
No instale la lavavajillas cerca de componentes eléctricos. Mantenga la lavavajillas alejada de llamas
abiertas.
NO instale la lavavajillas sobre una alfombra ya que existe peligro de incendio.
NO instale la lavavajillas en áreas donde el agua se congele (donde la temperatura descienda por debajo de
32 ˚F [0 ˚C]). El agua congelada en las mangueras o en las cañerías puede dañar la lavavajillas.
Al igual que con cualquier equipo que requiere electricidad, agua y piezas movibles, existen riesgos
potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y
manéjelo con cuidado cuando lo use.
Esta lavavajillas debe conectarse a tierra correctamente. Nunca la conecte a un tomacorriente sin conexión
a tierra.
Antes de quitar la lavavajillas original e instalar la nueva unidad, asegúrese de desactivar su disyuntor.
No conecte la lavavajillas hasta haber completado la instalación. El último paso de la instalación de la
lavavajillas es la conexión del cable de alimentación.
Todo el cableado y la conexión a tierra deben realizarse en conformidad con el código eléctrico vigente en
la región.
PRECAUCIÓN
Installation_DD81-02034A-00_MES.indd Sec1:2
/10/2016 10:51:42 AM
25/8/2017 10:51:42 AM
2
instrucciones de seguridad _3
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Para un electrodoméstico con conexión permanente:
Este electrodoméstico debe estar conectado a un metal con conexión a tierra, un sistema de cableado
permanente o a un conductor con conexión a tierra del equipo a los conductores del circuito y a la terminal
con conexión a tierra del equipo.
La lavavajillas es muy pesada. No intente mover o trasladar una lavavajillas usted solo. Se necesitan dos o
más personas para mover una lavavajillas y evitar lesiones potenciales.
Si se daña el cable de alimentación, este deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de
reparaciones o una persona igualmente califi cada a fi n de evitar accidentes.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
No conecte otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente donde está enchufada la lavavajillas.
Asegúrese de utilizar un conducto nuevo. Los conductos viejos pueden romperse debido a que se
endurecen y pueden ocasionar daños materiales por pérdidas de agua.
La lavavajillas debe estar conectada al suministro de agua caliente con una temperatura entre 120 ˚F (49 ˚C)
y 149 °F (65 ˚C). Este rango de temperatura ofrece un mejor resultado en el lavado y un ciclo más corto. La
temperatura no deberá exceder los 149 ˚F (65 ˚C) para no dañar la vajilla.
Asegúrese de que el agua provista a la lavavajillas no se congele. El agua congelada puede dañar las
mangueras, válvulas, bombas u otros componentes.
Las lavavajillas residenciales certifi cadas no han sido diseñadas para los establecimientos alimentarios
autorizados.
(Estándar NSF/ANSI 184 para Lavavajillas de Uso Residencial )
Para obtener una lista completa de información sobre seguridad, remítase al Manual del usuario.
ANTES DE INSTALAR LA LAVAVAJILLAS
ADVERTENCIA
Riesgo de vuelco
- No utilice la lavavajillas hasta que no esté correctamente instalada.
- No ejerza presión sobre la puerta abierta.
- No coloque peso excesivo sobre la puerta abierta.
Riesgo de descarga eléctrica
El incumplimiento con estas instrucciones puede tener como resultado la muerte, incendios o descargas
eléctricas:
- Conecte a tierra la lavavajillas.
- Conecte el cable a tierra a la conexión a tierra de color verde de la caja de conexiones.
- No utilice un cable prolongador.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones físicas, el instalador debe asegurarse de
que la lavavajillas esté completamente ensamblada en el momento de la instalación.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Installation_DD81-02034A-00_MES.indd Sec1:3
/10/2016 10:51:42 AM
25/8/2017 10:51:42 AM
2
4_ contenidos
contenido
PREPARACIÓN DEL ESPACIO PARA LA
LAVAVAJILLAS
5
5
Dimensiones del producto
5
Dimensiones del espacio
INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS
6
6
PASO 1
Verifi cación de las piezas y las herramientas
8
PASO 2
Elección de la mejor ubicación para la
lavavajillas
9
PASO 3
Verifi cación de los requisitos para el
suministro de agua y precauciones
10
PASO 4
Verifi cación de los requisitos eléctricos y
advertencias
11
PASO 5
Desempaque e inspección de la lavavajillas
12
PASO 6
Preparación de la lavavajillas
14
PASO 7
Colocación de la lavavajillas y conexión del
conducto del suministro de agua caliente
15
PASO 8
Nivelación de la lavavajillas
16
PASO 9
Fijación de la lavavajillas
17
PASO 10
Conexión de la manguera de desagüe
20
PASO 11
Conexiones del cableado
21
PASO 12
Finalización de la instalación
ESPECIFICACIONES
22
22
Especifi caciones
Installation_DD81-02034A-02_MES.indd Sec2:4
/10/2016 10:51:42 AM
25/8/2017 10:51:42 AM
preparación del espacio para la lavavajillas _5
01 PREPARACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS
preparación del espacio para la
lavavajillas
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
DIMENSIONES DEL ESPACIO
Esta lavavajillas está diseñada para colocarse entre los
lados y encima de un gabinete en una cocina residencial
estándar.
El espacio para la instalación debe estar limpio y libre de
obstrucciones.
El espacio debe tener por lo menos 24 pulgadas de
ancho, 24 pulgadas de profundidad y 34 1/8 pulgadas
de altura.
Para que la puerta delantera de la lavavajillas esté nivelada
con el borde delantero de la encimera, la encimera debe
estar por lo menos a 25 pulgadas de profundidad.
Vista lateral
Serie DW80K7050
Vista lateral
Serie DW80K5050
Vista posterior
27” (686 mm)
20 ½ ” (520 mm)
24 ⅔” (627 mm)
23 7⁄8” (605 mm)
33
9
/
10
” (860 mm)
20 ½ ” (520 mm)
24 ” (627 mm)
5” (128 mm)
2 ⅓” (60 mm)
El conducto, el cable
de alimentación y la
manguera de desagüe
deberían pasar por
este espacio detrás de
la lavavajillas. Luego,
cable de alimentación
pasa a través de
canales debajo de la
lavavajillas hacia las
conexiones de la parte
delantera.
24” (610 mm)
mínimo
24” (610 mm)
mínimo
34 ⅛” (867 mm)
mínimo
Installation_DD81-02034A-00_MES.indd Sec5:5
/10/2016 10:51:42 AM
25/8/2017 10:51:42 AM
2
Serie DW80R5061
Serie DW80R5060
¾
6_ instalación de la lavavajillas
instalación de la lavavajillas
Asegúrese de que usted o su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su
nueva lavavajillas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar la vajilla.
PASO 1
VERIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Y LAS HERRAMIENTAS
Antes de comenzar la instalación, prepare todas las herramientas y piezas necesarias requeridas para instalar la lavavajillas.
Esto ahorrará tiempo y simplifi cará el proceso de instalación.
Piezas necesarias
Provistas con la lavavajillas. Verifi que al desempacar la lavavajillas en el Paso 5.
2 ménsulas de instalación
2 tornillos con cabeza
plana
(para la ménsula de
instalación)
2 Tornillos
(para la placa de
protección)
Placa de protección
Autoadhesivo protector
No provistas
Conector de resorte
Alivio de tensión
Cinta aislante y cinta
americana estándar
Conducto de suministro
de agua caliente
Adaptador del tubo
Cinta® Tefl ón o pasta de
sellado
Abrazadera de manguera
Espacio de aire
Conector de goma
Installation_DD81-02034A-02_MES.indd Sec3:6
/10/2016 10:51:43 AM
)
( ¾”
Adaptador 90°
Para el conducto de suministro de agua caliente – Recomendamos especialmente usar un tubo de cobre de
diámetro exterior de un mínimo ⅜" con adaptador de compresión o un conector fl exible de acero inoxidable para
el suministro de agua caliente.
[Advertencia: No utilice tubos de plástico. Los tubos de plástico se pueden deteriorar con el tiempo y causar
fi ltraciones en el adaptador del tubo.]
Se necesitan roscas para el tubo externo con un adaptador de 90° (¾") para tubo cónico en un extremo, y en el
otro, roscas que se adapten al conducto de agua (tubo de cobre/adaptador de compresión, manguera trenzada).
Para el cable de alimentación, recomendamos utilizar un cable recubierto de 12-2 con conexión a tierra. Tenga en
cuenta que algunos códigos locales pueden requerir que el cable tenga un recubrimiento de metal del tipo BX.
25/8/2017 10:51:43 AM
Conector de tuerca y sello (para
adaptador de ¾" y 90°)
2 Tornillos (para las
parades laterales )
instalación de la lavavajillas _7
02 INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS
Herramientas requeridas
Taladro eléctrico
Lentes de seguridad
Guantes
Linterna
Llave ajustable
Alicate pelacable
Pinza
Alicate de corte
Cinta métrica
Lápiz
Destornillador Phillips
Destornillador plano
Cortatubos
Cúter
Fresa para escariar
Nivel
Torx t20
Llave en forma de L para
cabezas hexagonales
Installation_DD81-02034A-02_MES.indd Sec3:7
/10/2017 10:51:43 AM
25/8/2017 10:51:43 AM
8_ instalación de la lavavajillas
Instalación nueva
Si la instalación de la lavavajillas es nueva, la mayor parte del trabajo debe realizarse antes de colocar la máquina en su
lugar.
Reemplazo
Si esta lavavajillas reemplaza a otra, debe verifi car que las conexiones existentes sean compatibles con la nueva
lavavajillas. Reemplace las conexiones existentes si fuera necesario.
PASO 2
ELECCIÓN DE LA MEJOR UBICACIÓN PARA LA LAVAVAJILLAS
Los siguientes criterios son importantes para garantizar la mejor ubicación de la lavavajillas:
- La ubicación debe tener un piso macizo que pueda soportar el peso de la lavavajillas.
- La ubicación deberá ser cercana al fregadero con un acceso fácil al suministro de agua, desagüe y
tomacorriente.
Para que el desagüe funcione correctamente, la lavavajillas debe estar instalada a 9.8 pies (3 m) del fregadero.
- La ubicación debe permitirle colocar con facilidad la vajilla dentro de la lavavajillas.
- La ubicación debe contar con espacio sufi ciente para que la puerta de la lavavajillas pueda abrirse fácilmente y
que quede espacio sufi ciente entre la lavavajillas y los laterales del gabinete (por lo menos 0.1 pulgadas [2 mm]).
Si la lavavajillas se instalara en un rincón, asegúrese de que el lateral de la lavavajillas esté a más de 2
pulgadas (50 mm) de la pared o del gabinete hacia su derecha o izquierda.
- La pared trasera no debe presentar obstrucciones.
Si se trata de una instalación nueva, siga estos pasos:
1. Utilizando una fresa para escariar de 2 ½ pulgadas, realice una perforación en la pared del gabinete que
soporta el fregadero como se detalla en la Figura 1-1 a continuación.
2. Si la base dentro del gabinete del fregadero se eleva sobre el piso de la cocina y es más alta que las
conexiones en la lavavajillas, debe hacerse un agujero en la base dentro del gabinete y en el lateral del
gabinete como se detalla en la Figura 1-2.
Dependiendo del lugar donde se encuentre el tomacorriente, puede ser necesario realizar un agujero en el
lado opuesto al gabinete.


El orifi cio para el conducto, la manguera de desagüe y los
cables de alimentación.
instalación de la lavavajillas
Installation_DD81-02034A-00_MES.indd Sec3:8
/10/2017 10:51:44 AM
25/8/2017 10:51:4 AM
2
instalación de la lavavajillas _9
02 INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS
PASO 3
VERIFICACIÓN DE LOS REQUISITOS PARA EL SUMINISTRO DE
AGUA Y PRECAUCIONES
• La presión del conducto de agua caliente debe estar entre 20 y 120 psi (140 y 830 kPa).
• Ajuste el calentador de agua para obtener una temperatura de agua entre 120 ˚F (49 ˚C) y 149 ˚F (65 ˚C).
- La lavavajillas debe estar conectada al suministro de agua caliente con una temperatura entre 120 ˚F (49 ˚C)
y 149 ˚F (65 ˚C). Este rango de temperatura ofrece un mejor resultado en el lavado y un ciclo más corto. La
temperatura no deberá exceder los 149 ˚F (65 ˚C) para no dañar la vajilla.
- Asegúrese de que la válvula del suministro de agua esté cerrada antes de conectar el conducto de agua
caliente a la lavavajillas.
- Selle las conexiones del conducto de agua caliente con cinta tefl ón o pasta de sellado para detener cualquier
pérdida de agua.
- La manguera de desagüe conectada a la lavavajillas debe pasar por el orifi cio de la pared lateral a fi n de
conectarla a la salida del desagüe del fregadero. Cuando instale la lavavajillas, asegúrese de que no haya
nada en la manguera de desagüe y tenga cuidado de no romperla durante el proceso de instalación.

Conducto de suministro
de agua caliente
Parte inferior de la lavavajillas
Cable de
alimentación
5¹⁄3~7¹⁄3 pulgadas
(135 ~ 185 mm)
Installation_DD81-02034A-02_MES.indd Sec3:9
/10/2016 10:51:44 AM
25/8/2017 10:51:4 AM
10_ instalación de la lavavajillas
PASO 4
VERIFICACIÓN DE LOS REQUISITOS ELÉCTRICOS Y ADVERTENCIAS
Los requisitos eléctricos para la lavavajillas son los siguientes:
• En los Estados Unidos, instalar de conformidad con el Código Eléctrico Nacional/códigos estatales y municipales y/o
códigos locales.
• En Canadá, instalar de conformidad con el Código Eléctrico Canadiense C22.1-última edición/códigos provinciales y
municipales y/o códigos locales.
• Para conexiones directas de cable.
-
Utilice un cable de cobre recubierto enfundado no metálico con una conexión a tierra que cumpla con los requisitos
de cableado de los códigos y ordenanzas locales.
-
Utilice el método del aliviador de tensión provisto con la caja de conexiones de cableado o instale una abrazadera de
conector incluida en U.L./certifi cada por CSA- en la caja de conexión de cableado. Si utilizara un conducto, utilice un
conector de conducto incluido en U.L./con certifi cación CSA.
• Para conexiones de cable tomacorriente
-
El cable de suministro de energía debe conectarse a un enchufe de tres patas de acople, con conexión a tierra,
ubicado en el gabinete próximo a la abertura de la lavavajillas. El tomacorriente debe cumplir con las ordenanzas y
códigos locales. Utilice un equipo de cable tomacorriente incluido en U.L./con certifi cación CSA.
- La lavavajillas debe estar conectada a un suministro eléctrico que provea el voltaje y el amperaje marcado en
la placa indicadora de la unidad: 15 amperios, 120 voltios, 60 Hz CA.
- Asegúrese de que el disyuntor conectado a la lavavajillas esté desactivado.
- El cable de alimentación no debe superar 4 pies (1.2 m) de la parte lateral de la lavavajillas.
- Consulte a un electricista o técnico califi cado si no está seguro de que la lavavajillas esté bien conectada.
- No conecte otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente donde está enchufada la lavavajillas.
- Antes de conectar el cable de alimentación a la lavavajillas, asegúrese de que no existan riesgos eléctricos
(que puedan ocasionar incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones físicas).
- El cable de alimentación debe pasar a través del canal que se encuentra en la base de la lavavajillas, como
se muestra en la Figura 3.

instalación de la lavavajillas
Conducto de
suministro de
agua caliente
Parte inferior de la lavavajillas
Cable de
alimentación
5¹⁄3~7¹⁄3 pulgadas
(135 ~ 185 mm)
Installation_DD81-02034A-00_MES.indd Sec3:10
2
/10/2017 10:51:45 AM
25/8/2017 10:51:45 AM
instalación de la lavavajillas _11
02 INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS
PASO 5
DESEMPAQUE E INSPECCIÓN DE LA LAVAVAJILLAS
Desempaque la lavavajillas en una zona libre de obstrucciones ya sea alrededor de la caja como en la parte superior.
Recomendamos que conserve la caja y todos los materiales del empaque hasta que la lavavajillas esté completamente instalada
y en funcionamiento para asegurarse de que haya retirado todas las piezas del producto de la caja antes de desecharla.
Desempaque
1. Ubique el lado derecho de la caja con las fl echas superiores señalando hacia arriba.
2. Desate o corte las cuatro correas que aseguran la caja.
3. Levante la parte superior de la caja telescópica sin la bandeja de la caja y sin su contenido, y luego gírela y
colóquela sobre el piso.
4. Coloque las correas y todos los materiales de empaque que se encuentren alrededor de la lavavajillas dentro
de la parte superior de la caja, y verifi que que no tengan daño alguno.
5.
6. Levante la lavavajillas de la bandeja de la caja y colóquela sobre el piso.
Coloque la bandeja en la parte superior de la caja.
7. Quite la bolsa que protege la lavavajillas durante el traslado.
SIEMPRE LEVANTE LA LAVAVAJILLAS PARA MOVERLA. Arrastrar la lavavajillas sobre superfi cies
irregulares puede dañar los soportes de la lavavajillas, y arrastrar los soportes sobre superfi cies lisas puede,
en algunos casos, dañar la capa superior o la capa inferior de dicha superfi cie.
8. También se encuentra material de empaque dentro de la lavavajillas, que tal vez quiera conservar hasta que
haya instalado la máquina.
9. NO retire, bajo ninguna circunstancia, el aislante de protección que rodea el exterior de la cuba de la
lavavajillas.
Inspección
Mecánica
1. Verifi que el montaje de la base de plástico para asegurarse que esté intacto.
2. Verifi que los soportes de la lavavajillas para asegurarse de que estén en su lugar y que puedan ajustarse de
modo de nivelar y asegurar la lavavajillas.
3. Verifi que todas las piezas visibles en la parte inferior de la lavavajillas para asegurar que estén intactas y
seguras.
4. Verifi que la traba de la puerta, el funcionamiento de las bisagras, y confi rme que la puerta esté correctamente
asegurada a la lavavajillas.
PRECAUCIÓN
Installation_DD81-02034A-0 MES.indd Sec3:11
_
/10/2016 10:51:45 AM




25/8/2017 10:51:45 AM
2













Presione suavemente la placa de proteccion hacia a ajo par retirarla y conservela
ara utilizarla mas tarde en el paso 12.
※ EI Iado superior de la placa de proteccion se encuentra dentro del fi eltro.








Retire la placa de proteccion con cuidado para evitar que se doble.
plac de proteccion viene sujeta al costado derecho de la lavavajillas.
La
b
a
a
p
Placa de protección
12_ instalación de la lavavajillas
instalación de la lavavajillas
Cañerías
1. Verifi que la conexión de agua caliente en el lado izquierdo delantero de la base de la lavavajillas.
La placa de montaje debe estar asegurada a la parte delantera de la base, las roscas de la conexión deben
ser lisas y brillosas y la zona debe estar limpia y libre de fragmentos.
2. Verifi que el empaque de plástico del Freno y del Sensor para asegurarse de que estos montajes no estén
dañados y que todas las conexiones estén aseguradas.
3. Verifi que que la manguera de desagüe no tenga perforaciones o deformidades que ocasionen la fi ltración de
agua durante el desagüe.
Eléctrica
1. Confi rme que la tapa de la caja de conexiones esté asegurada a la caja de conexiones en el lado derecho
delantero de la base de la lavavajillas.
2. Confi rme que la caja eléctrica no se haya dañado durante el transporte y que esté asegurada a la base de la
lavavajillas.
Apariencia
1. Confi rme que no haya abolladuras o raspones en la parte del frente de la lavavajillas.
2. Verifi que que los bordes de la puerta no tengan ninguna imperfección o daño.
3. Verifi que el panel de control para asegurarse de que esté limpio y sin daño, y que todos los verifi cadores de
control estén en su lugar.
Piezas
1. Verifi que que tenga todas las piezas enumeradas en el Paso 1 en la página 6.
PASO 6
PREPARACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS
1.
Instale el autoadhesivo protector 3 .
Una el autoadhesivo protector a la parte inferior de la encimera como se muestra en la imagen.
Installation_DD81-02034A-02_MES.indd Sec3:12
/10/2016 10:51:45 AM
25/8/2017 10:51:45 AM
2. Asegúrese que el disyuntor y la válvula del suministro de agua estén desactivados antes de continuar con los
siguientes pasos.
Antes de mover o apoyar la lavavajillas para su instalación, debe asegurarse de ajustar la altura de las patas
de modo que estas sean lo más cortas posible. Esto evita que las patas se rompan.
Nivele la lavavajillas ajustando la altura de las patas luego de poner la máquina en su lugar.
PRECAUCIÓN
3. Use el conector de tuerca provisto para conectar la manguera de agua al lavavajillas.
Siga estos pasos:
instalación de la lavavajillas _13
02 INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS
Asegúrese de que no haya dobleces y que la manguera no está inclinada en ninguno de los ángulos
extremos que podrían obstruir el fl ujo del agua.
Quite la tapa de la caja de las conexiones ubicada en la parte inferior derecha del frente de la lavavajillas con
un destornillador y luego instale el alivio de tensión (Figura 4 - C). Asegúrese de conservar la tapa de la caja
de conexiones que quitó. Se utiliza en el Paso 11, Conexiones del cableado.
Si la encimera es de madera o si se trata de un material que no se daña al perforarlo, coloque las dos
ménsulas de instalación que fueron provistas con la lavavajillas utilizando los tornillos provistos (Figura 4 - A).
Se utilizarán en el Paso 9, Fijación de la lavavajillas.

A
C
B
Caja de conexiones
Alivio de tensión
PRECAUCIÓN
No ajuste demasiado el codo de 90˚.
(Menos de 280 lb·pulgada (31.6 N·m))
Si lo hiciera, podría dañar la válvula de entrada de
agua y ocasionar una pérdida de agua.
Installation_DD81-02034A-00_MES.indd Sec3:13
/10/2016 10:51:45 AM
25/8/2017 10:51:45 AM
2
5.
6.
7.
1
2
3
A
B
C
E
F
D
1) Desconecte el adaptador de 90° (A) de la manguera (B).
2) Retire el sello (C) y la tuerca (D) del adaptador de 90°.
3) En el conector de tuerca provisto, separe el sello (E) y la tuerca (F) y luego ensámblelos en el adaptador
de 90° como se ilustra en la fi gura. Debe insertar el lado más pequeño del sello.
4. Luego, inserte el adaptador de ¾" 90 grados en la válvula de entrada (ver la Figura 4-B). Ajuste hasta que el
adaptador de ¾" quede ajustado. No lo ajuste demasiado.
Conducto de suministro e
Codo ( 3/4" (9.5 mm))
Válvula de entrada
de agua caliente
14_ instalación de la lavavajillas
PASO 7
COLOCACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS Y CONEXIÓN DEL CONDUCTO
DEL SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE
1. Regule las tres patas niveladoras en la parte inferior de la lavavajillas después de medir la altura de la abertura
del gabinete desde abajo de la encimera hasta el piso. (Ver el Paso 8, Nivelación de la lavavajillas.)
2. Ubique el conducto del agua caliente y el cable de alimentación.
3. Coloque la lavavajillas de manera tal que el cable de alimentación quede ubicado en el canal derecho de la
base de la lavavajillas. Utilice la cinta americana estándar o uniones de cables para asegurar el cable eléctrico
a sus canales adyacentes en la base. Esto puede evitar que el cable eléctrico se comprima cuando ubica la
lavavajillas en su lugar.
4. Saque la manguera de desagüe por el orifi cio en la pared lateral del gabinete del fregadero. Asegúrese de
que no haya dobleces.
5. Asegúrese de que el conducto del agua caliente no esté torcido antes de conectarlo a la junta del codo.
6. Deslice la lavavajillas con cuidado hacia su espacio de instalación. De ser posible, retire suavemente todo
tramo en exceso del conducto de agua, manguera de desagüe o cable de alimentación mientras mueve la
lavavajillas. Si fuera necesario, acuda a otras personas que lo ayuden a realizar esta tarea.
No coloque la lavavajillas sobre el conducto, la manguera de desagüe o el cable de alimentación.
También asegúrese de que no estén enroscados o doblados.


PRECAUCIÓN
No ajuste demasiado el adaptador de 90˚.
(Menos de 280 lb·pulg. (31.6 N·m))
Si lo hiciera, podría dañar la válvula de
entrada de agua y ocasionar una pérdida
de agua.
Conducto de suministro
de agua caliente
Manguera de desagüe
Conducto de suministro de agua caliente
Codo ( 3/4" (9.5 mm))
Válvula de entrada
instalación de la lavavajillas
PRECAUCIÓN
Installation_DD81-02034A-02_MES.indd Sec3:14
/10/2016 10:51:45 AM
25/8/2017 10:51:45 AM