Sony DSC-HX60V Manual

Sony DSC-HX60V Manual, updated 8/5/16, 11:36 PM

collectionsOwners Manuals
visibility130
  verified

About Eric Asberry

Computer geek, software developer, writer, bicycle rider and occasional runner, if something scary is chasing me.

Tag Cloud

D
S
C
-H
X
60/H
X
60V
DSC-HX60/HX60V
4-529-918-61(1)
Digital Still Camera / Instruction Manual
GB
/

TR

CT

CS
Kamera Digital / Panduan Pengguna
ID
TH
4-529-918-61(1)
DSC-HX60/HX60V
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
©2014 Sony Corporation
Printed in China
4-529-918-61(1)
AR

PR
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
DSC-HX60/HX60V
GB
2
This camera is equipped with a built-in instruction guide.
In-Camera Guide
The camera displays explanations for MENU/Fn (Function) items and the
setting values.
1 Press the MENU button or the Fn (Function) button.
2 Select the desired item, then press the
(In-Camera Guide) button.
Shooting Tip
The camera displays shooting tips for the shooting mode selected.
1 Press the
(In-Camera Guide) button in shooting mode.
2 Select the desired shooting tip, then press z on the control wheel.
The shooting tip is displayed.
• You can scroll the screen using v/V and change shooting tips using b/B.
English
Learning more about the camera (“Help Guide”)
“Help Guide” is an on-line manual. Refer to it for in-depth
instructions on the many functions of the camera.
1 Access the Sony support page.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Select your country or region.
3 Search for the model name of your camera within the
support page.
• Check the model name on the bottom of your camera.
Viewing the Guide
(In-Camera Guide)
MENU
Fn (Function)

B

GB
3
G
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the
space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer
regarding this product.
Model No. DSC-HX60/DSC-HX60V
Serial No. _____________________________
Model No. AC-UB10C/AC-UB10D
Serial No. _____________________________
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or
moisture.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
-SAVE THESE INSTRUCTIONS
DANGER
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS
If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the
proper configuration for the power outlet.
[ Battery pack
If the battery pack is mishandled, the battery pack can burst, cause a fire or even chemical
burns. Observe the following cautions.
• Do not disassemble.
• Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as
hammering, dropping or stepping on it.
• Do not short circuit and do not allow metal objects to come into contact with the battery
terminals.
• Do not expose to high temperature above 60°C (140°F) such as in direct sunlight or in a
car parked in the sun.
• Do not incinerate or dispose of in fire.
• Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries.
WARNING
CAUTION

GB
4
• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that
can charge the battery pack.
• Keep the battery pack out of the reach of small children.
• Keep the battery pack dry.
• Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony.
• Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions.
[ AC Adaptor
Use the nearby wall outlet (wall socket) when using the AC Adaptor. Disconnect the AC
Adaptor from the wall outlet (wall socket) immediately if any malfunction occurs while
using the apparatus.
[ RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES
Lithium-Ion batteries are recyclable.
You can help preserve our environment by returning your used
rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest
you.
For more information regarding recycling of rechargeable batteries,
call toll free
1-800-822-8837, or visit http://www.call2recycle.org/
Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries.
[ Battery pack
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines
in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without
testing of specific absorption ratio (SAR).
For Customers in the U.S.A. and Canada

B

GB
5
G
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Center
1-800-222-SONY (7669)
The number below is for the FCC related matters only.
[ Regulatory Information
This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna
or transmitter.
[ CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual
could void your authority to operate this equipment.
[ Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the
limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
For Customers in the U.S.A.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: DSC-HX60V
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address:
16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.

GB
6
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
[ Notice for the customers in the countries applying EU Directives
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany
Hereby, Sony Corporation, declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For details, please
access the following URL:
http://www.compliance.sony.de/
[ Notice
If static electricity or electromagnetism causes data transfer to discontinue midway (fail),
restart the application or disconnect and connect the communication cable (USB, etc.)
again.
This product has been tested and found compliant with the limits set out in the EMC
regulation for using connection cables shorter than 3 meters (9.8 feet).
The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture and sound
of this unit.
For Customers in Canada
For Customers in Europe

B

GB
7
G
[ Disposal of waste batteries and electrical and electronic
equipment (applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
This symbol on the product, the battery or on the packaging indicates that
the product and the battery shall not be treated as household waste. On
certain batteries this symbol might be used in combination with a
chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are
added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead.
By ensuring these products and batteries are disposed of correctly, you
will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling. The recycling of the
materials will help to conserve natural resources.
In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a
permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by
qualified service staff only. To ensure that the battery and the electrical and electronic
equipment will be treated properly, hand over these products at end-of-life to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For all
other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product
safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste
batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please
contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product or battery.
The number in parentheses indicates the number of pieces.
• Camera (1)
• Rechargeable Battery Pack NP-BX1 (1)
• Micro USB Cable (1)
• AC Adaptor AC-UB10C/UB10D (1)
• Power Cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1)
• Wrist Strap (1)
• Shoe Cap (1) (Attached on the camera)
• Instruction Manual (this manual) (1)
• Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
This guide explains the functions that require a Wi-Fi connection.
For Customers in Singapore
Checking the supplied items

GB
8
A Exposure compensation dial
B ON/OFF (Power) button
C Shutter button
D For shooting: W/T (zoom) lever
For viewing:
(Index) lever/
(Playback zoom) lever
E Self-timer lamp/AF illuminator
F Mode dial
(Intelligent Auto)/
(Superior Auto)/
(Program Auto)/
(Aperture Priority)/
(Shutter Priority)/
(Manual Exposure)/
(Memory recall)/
(Movie)/
(iSweep
Panorama)/
(Scene
Selection)
G Multi interface shoe*
H Flash
• Press the
(Flash pop-up)
button to use the flash. The flash
does not pop up automatically.
• When not using the flash, press it
back into the camera body.
I Microphone
J Speaker
K Lens
A
(Flash pop-up) button
B
(N Mark)
• Touch the mark when you
connect the camera to a
smartphone equipped with the
NFC function.
• NFC (Near Field
Communication) is an
international standard of the
short-range wireless
communication technology.
C LCD screen
D MOVIE (Movie) button
E
(Playback) button
F Control wheel
G GPS receiver (built-in, DSC-
HX60V only)
H Charge lamp
I Multi/Micro USB Terminal*
• Supports Micro USB compatible
device.
J Wi-Fi sensor (built-in)
K Hook for Wrist Strap
Identifying parts

B

GB
9
G
L MENU button
M
(In-Camera Guide)/
(Delete) button
N For shooting: Fn (Function)
button
For viewing:
(Send to
Smartphone) button
A Battery insertion slot
B Memory card slot
C Access lamp
D Battery eject lever
E Battery/Memory card cover
F HDMI micro jack
G Tripod socket hole
• Use a tripod with a screw less
than 5.5 mm (7/32 inches) long.
Otherwise, you cannot firmly
secure the camera, and damage to
the camera may occur.
* For details on compatible accessories
for the multi interface shoe and the
Multi/Micro USB Terminal, visit the
Sony web site, or consult your Sony
dealer or local authorized Sony
service facility. You can also use
accessories that are compatible with
the accessory shoe. Operations with
other manufacturers’ accessories are
not guaranteed.

1

GB
0
Inserting the battery pack
1 Open the cover.
2 Insert the battery pack.
• While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as
illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion.
• Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the
camera.
Battery eject lever

B

GB
11
G
Charging the battery pack
1 Connect the camera to the AC Adaptor (supplied),
using the micro USB cable (supplied).
2 Connect the AC Adaptor to the wall outlet (wall socket).
The charge lamp lights orange, and charging starts.
• Turn off the camera while charging the battery.
• You can charge the battery pack even when it is partially charged.
• When the charge lamp flashes and charging is not finished, remove and
re-insert the battery pack.
Power cord
(Mains lead)
For customers in the USA and Canada
For customers in countries/
regions other than the USA
and Canada
Charge lamp
Lit: Charging
Off: Charging finished
Flashing:
Charging error or charging paused
temporarily because the camera is not
within the proper temperature range

1

GB
2
• If the charge lamp on the camera flashes when the AC Adaptor is connected to the
wall outlet (wall socket), this indicates that charging is temporarily stopped
because the temperature is outside the recommended range. When the temperature
gets back within the appropriate range, the charging resumes. We recommend
charging the battery pack in an ambient temperature of between 10°C to 30°C
(50ºF to 86ºF).
• The battery pack may not be effectively charged if the terminal section of the
battery is dirty. In this case, wipe any dust off lightly using a soft cloth or a cotton
swab to clean the terminal section of the battery.
• Connect the AC Adaptor (supplied) to the nearest wall outlet (wall socket). If
malfunctions occur while using the AC Adaptor, disconnect the plug from the wall
outlet (wall socket) immediately to disconnect from the power source.
• When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall
socket).
• Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, micro USB cable (supplied)
and AC Adaptor (supplied).
x Charging time (Full charge)
The charging time is approximately 230 minutes using the AC Adaptor
(supplied).
• The above charging time applies when charging a fully depleted battery pack at a
temperature of 25°C (77°F). Charging may take longer depending on conditions of
use and circumstances.
x Charging by connecting to a computer
The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using
a micro USB cable.
• If you connect the camera to a computer when power is turned on, the battery
is not charged but the camera will be powered by the computer, which allows
you to import images to a computer without worrying about the battery
running out.
Notes
Notes
To a USB jack

B

GB
13
G
• Note the following points when charging via a computer:
– If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power
source, the laptop battery level decreases. Do not charge for an extended period
of time.
– Do not turn on/off or restart the computer, or wake the computer to resume from
sleep mode when a USB connection has been established between the computer
and the camera. That may cause the camera to malfunction. Before turning on/
off, or restarting the computer or waking the computer from sleep mode,
disconnect the camera and the computer.
– No guarantees are made for charging using a custom-built computer or a
modified computer.
x Battery life and number of images that can be
recorded and played back
• The above number of images applies when the battery pack is fully charged. The
number of images may decrease depending on the conditions of use.
• The number of images that can be recorded is for shooting under the following
conditions:
– Using a Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) media (sold separately).
– The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
– [GPS On/Off] is set to [Off] (DSC-HX60V only)
– [Display Quality] is set to [Standard]
• The number for “Shooting (still images)” is based on the CIPA standard, and is for
shooting under the following conditions:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP is set to [Display All Info.].
– Shooting once every 30 seconds.
– The zoom is switched alternately between the W and T ends.
– The flash is used once every two times.
– The power is turned on and off once every ten times.
Notes
Battery life
Number of images
Shooting (still images)
Approx. 190 min.
Approx. 380 images
Typical movie shooting
Approx. 55 min.

Continuous movie shooting
Approx. 90 min.

Viewing (still images)
Approx. 310 min.
Approx. 6200 images
Notes

1

GB
4
• The number of minutes for movie shooting is based on the CIPA standard, and is
for shooting under the following conditions:
– [
Record Setting]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
– Typical movie shooting: Battery life based on repeatedly starting/stopping
shooting, zooming, turning on/off, etc.
– Continuous movie shooting: Battery life based on non-stop shooting until the
limit (29 minutes) has been reached, and then continued by pressing the MOVIE
button again. Other functions, such as zooming, are not operated.
x Supplying power
You can use the AC Adaptor AC-UD10 (sold separately) or AC-UD11 (sold
separately) for shooting and playback to supply power when shooting or
playing back images.
• If you shoot or play back images when the camera is connected to the
supplied AC Adaptor, power will not be supplied through the AC Adaptor.
Notes
Inserting a memory card (sold separately)
1 Open the cover.
2 Insert the memory card (sold separately).
• With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card
until it clicks into place.
3 Close the cover.
Ensure that the notched
corner is faced correctly.

B

GB
15
G
x Memory cards that can be used
• In this manual, the products in the table are collectively referred to as follows:
A: Memory Stick PRO Duo media
B: Memory Stick Micro media
C: SD card
D: microSD memory card
• When using Memory Stick Micro media or microSD memory cards with this
camera, make sure to use with the appropriate adaptor.
x To remove the memory card/battery pack
Memory card: Push the memory card in once to eject the memory card.
Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack.
• Never remove the memory card/battery pack when the access lamp (page 9) is lit.
This may cause damage to data in the memory card.
Memory card
For still images For movies
A
Memory Stick XC-HG Duo™
Memory Stick PRO Duo™
(Mark2 only)
Memory Stick PRO-HG Duo™
B Memory Stick Micro™ (M2)
(Mark2 only)
C
SD memory card
(Class 4 or faster)
SDHC memory card
(Class 4 or faster)
SDXC memory card
(Class 4 or faster)
D
microSD memory card
(Class 4 or faster)
microSDHC memory card
(Class 4 or faster)
microSDXC memory card
(Class 4 or faster)
Notes
Notes

1

GB
6
Setting the clock
1 Press the ON/OFF (Power) button.
The Date & Time setting is displayed when you turn on the camera for the
first time.
• It may take some time for the power to turn on and allow operation.
2 Check that [Enter] is selected on the screen, then press
z on the control wheel.
3 Select a desired geographic location by following the
on-screen instructions, then press z.
4 Set [Daylight Savings], [Date/Time] and [Date Format],
then press z.
• When setting [Date/Time], midnight is 12:00 AM, and noon is
12:00 PM.
5 Check that [Enter] is selected, then press z.
Control wheel
ON/OFF (Power)
Select items: v/V/b/B/ /
Set: z

B

GB
17
G
Shooting still images
Shooting movies
• Do not pull up the flash manually. This may cause a malfunction.
• When using the zoom function while shooting a movie, the sound of the camera
operating will be recorded. The sound of the MOVIE button operating may also be
recorded when movie recording is finished.
• The panoramic shooting range may be reduced, depending on the subject or the
way it is shot. Therefore even when [360°] is set for panoramic shooting, the
recorded image may be less than 360 degrees.
Shooting still images/movies
1 Press the shutter button halfway down to focus.
When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights.
2 Press the shutter button fully down to shoot an image.
1 Press the MOVIE (Movie) button to start recording.
• Use the W/T (zoom) lever to change the zoom ratio.
2 Press the MOVIE button again to stop recording.
Notes
Mode dial
Shutter button
: Intelligent Auto
: Movie
MOVIE
W/T (zoom)
lever
W: zoom out
T: zoom in
Do not cover the flash (A).

1

GB
8
• Continuous movie shooting is possible for approximately 29 minutes at one time
with the camera’s default settings and when the ambient temperature is
approximately 25°C (77°F). When movie recording is finished, you can restart
recording by pressing the MOVIE button again. Recording may stop to protect the
camera depending on the ambient temperature.
x Selecting next/previous image
Select an image by pressing B (next)/b (previous) on the control wheel or by
turning the control wheel. Press z in the center of the control wheel to view
movies.
x Deleting an image
1 Press the
(Delete) button.
2 Select [Delete] with v on the control wheel, then press z.
x Returning to shooting images
Press the shutter button halfway down.
Viewing images
1 Press the
(Playback) button.
• When images on a memory card recorded with other cameras are played
back on this camera, the registration screen for the data file appears.
(Delete)
Control wheel
(Playback)
W: zoom out
T: zoom in
Select images: B (next)/b (previous)
or turn the control
wheel
Set: z

B

GB
19
G
x Control wheel
DISP (Display Contents): Allows you to change the screen display.
(Drive Mode): Allows you to switch between shooting methods, such
as single shooting, continuous shooting or bracket shooting.
(Photo Creativity): Allows you to operate the camera intuitively and
shoot creative images easily.
(Flash Mode): Allows you to select a flash mode for still images.
z (Lock-on AF): The camera tracks the subject and adjusts focus
automatically even when the subject is moving.
x Fn (Function) button
Allows you to register 12 functions and recall those functions when shooting.
1 Press the Fn (Function) button.
2 Select the desired function by pressing v/V/b/B on the control wheel.
3 Select the setting value by turning the control wheel.
Introduction of other functions
Control wheel
Fn (Function)
MENU

2

GB
0
x Menu Items
(Camera Settings)
Image Size
Selects the size of still images.
Aspect Ratio
Selects the aspect ratio for still images.
Quality
Sets the image quality for still images.
Panorama: Size
Selects the size of panoramic images.
Panorama: Direction
Sets the shooting direction for panoramic images.
File Format
Selects the movie file format.
Record Setting
Selects the size of the recorded movie frame.
Drive Mode
Sets the drive mode, such as for continuous shooting.
Flash Mode
Sets the flash settings.
Flash Comp.
Adjusts the intensity of flash output.
Red Eye Reduction
Reduces the red-eye phenomenon when using flash.
Focus Mode
Selects the focus method.
Focus Area
Selects the area of focus.
AF Illuminator
Sets the AF illuminator, which provides light for a
dark scene to aid focusing.
ISO
Adjusts the luminous sensitivity.
Metering Mode
Selects the metering mode that sets which part of the
subject to measure to determine the exposure.
White Balance
Adjusts the color tones of an image.
DRO/Auto HDR
Compensates automatically for brightness and
contrast.
Creative Style
Selects the desired image processing.
Picture Effect
Selects the desired effect filter to achieve a more
impressive and artistic expression.
High ISO NR
Sets noise reduction processing for high-sensitivity
shooting.
Lock-on AF
Sets the function to track a subject and continue
focusing.

B

GB
21
G
(Custom Settings)
Smile/Face Detect.
Selects to detect faces and adjust various settings
automatically. Sets to automatically release the
shutter when a smile is detected.
Soft Skin Effect
Sets the Soft Skin Effect and the effect level.
Auto Obj.
Framing
Analyzes the scene when capturing faces, close-ups,
or subjects tracked by the Lock-on AF function, and
automatically trims and saves another copy of the
image with a more impressive composition.
Scene Selection
Selects pre-set settings to match various scene
conditions.
Movie
Selects the shooting mode to suit your subject or
effect.
SteadyShot
Sets SteadyShot for shooting movies.
Auto Slow Shut.
Sets the function that automatically adjusts the shutter
speed following the brightness of the environment.
Micref Level
Sets the microphone reference level when recording
movies.
Wind Noise Reduct.
Reduces wind noise during movie recording.
Shooting Tip List
Displays the shooting tip list.
Memory
Registers the desired modes or camera settings.
MF Assist
Displays an enlarged image when focusing manually.
Grid Line
Sets a grid line display to enable alignment to a
structural outline.
Auto Review
Sets auto review to display the captured image after
shooting.
Exposure Set. Guide
Sets the guide displayed when exposure settings are
changed in the shooting screen.
Zoom Setting
Sets whether to use the Clear Image Zoom and Digital
Zoom when zooming.
Write Date
Sets whether to record a shooting date on the still
image.

2

GB
2
(Wireless)
(Application)
(Playback)
Function Menu Set.
Customizes the functions displayed when the Fn
(Function) button is pressed.
MOVIE Button
Sets whether to always activate the MOVIE button.
Send to Smartphone
Transfers images to display on a smartphone.
Send to Computer
Backs up images by transferring them to a computer
connected to a network.
View on TV
You can view images on a network-enabled TV.
One-touch(NFC)
Assigns an application to One-touch (NFC). You can
call up the application when shooting by touching an
NFC-enabled smartphone to the camera.
Airplane Mode
You can set this device not to perform wireless
communications and GPS functions.
WPS Push
You can register the access point to the camera easily
by pushing the WPS button.
Access Point Set.
You can register your access point manually.
Edit Device Name
You can change the device name under Wi-Fi Direct,
etc.
Disp MAC Address
Displays the MAC address of the camera.
SSID/PW Reset
Resets the SSID and password for the smartphone
connection.
Reset Network Set.
Resets all network settings.
Application List
Displays the application list. You can select the
application you want to use.
Introduction
Displays instructions on using the application.
Delete
Deletes an image.
View Mode
Sets the way in which images are grouped for
playback.

B

GB
23
G
(Setup)
Image Index
Displays multiple images at the same time.
Slide Show
Shows a slide show.
Rotate
Rotates the image.
Enlarge Image
Enlarges the playback images.
4K Still Image PB
Outputs still images in 4K resolution to an HDMI-
connected TV that supports 4K.
Protect
Protects the images.
Motion Interval ADJ
Adjusts the interval for showing the tracking of
subjects in [Motion Shot Video], where the tracking
of the subject’s motion will be shown when playing
back movies.
Specify Printing
Adds a print order mark to a still image.
Monitor Brightness
Sets the screen brightness.
Viewfinder Bright.
When using an electronic viewfinder (sold
separately), sets the brightness of the electronic
viewfinder.
Volume Settings
Sets the volume for movie playback.
Audio signals
Sets the functional sounds of the camera.
GPS Settings
(DSC-HX60V only)
Sets the GPS function.
Upload Settings
Sets the upload function of the camera when using an
Eye-Fi card.
Tile Menu
Sets whether to display the tile menu every time you
press the MENU button.
Mode Dial Guide
Turns the mode dial guide (the explanation of each
shooting mode) on or off.
Display Quality
Sets the display quality.
Pwr Save Start Time
Sets the length of time until the camera turns off
automatically.
PAL/NTSC Selector
(only for 1080 50i
compatible models)
By changing the TV format of the device, shooting in
a different movie format is possible.

2

GB
4
Demo Mode
Sets demonstration movie playback to on or off.
HDMI Resolution
Sets the resolution when the camera is connected to
an HDMI TV.
CTRL FOR HDMI
Operates the camera from a TV that supports
BRAVIA™ Sync.
USB Connection
Sets the USB connection method.
USB LUN Setting
Enhances compatibility by limiting the functions of
the USB connection.
USB Power Supply
Sets whether or not to supply power through USB
connection.
Language
Selects the language.
Date/Time Setup
Sets the date and time, and daylight savings.
Area Setting
Sets the location of use.
Format
Formats the memory card.
File Number
Sets the method used to assign file numbers to still
images and movies.
Select REC Folder
Changes the selected folder for storing images.
New Folder
Creates a new folder for storing still images and
movies (MP4).
Folder Name
Sets the folder name for still images.
Recover Image DB
Recovers the image database file and enables
recording and playback.
Display Media Info.
Displays the remaining recording time of movies and
the recordable number of still images on the memory
card.
Version
Displays the camera software version.
Setting Reset
Restores settings to their defaults.

B

GB
25
G
The software PlayMemories Home allows you to import still images and
movies to your computer and use them. PlayMemories Home is required for
importing AVCHD movies to your computer.
• An Internet connection is required to install PlayMemories Home.
• An Internet connection is required to use PlayMemories Online or other network
services. PlayMemories Online or other network services may not be available in
some countries or regions.
• Use the following URL for Mac applications:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
• If the software PMB (Picture Motion Browser), supplied with models released
before 2011, has already been installed on your computer, PlayMemories Home
will overwrite it during the installation. Use PlayMemories Home, the successor
software of PMB.
Features of PlayMemories Home™
Notes
Importing images from
your camera
Sharing images on
PlayMemories Online™
Uploading
images to
network services
Creating
movie
discs
Viewing images
on a calendar
For Windows, the following functions are also
available:
Playing back imported
images

2

GB
6
x System requirements
You can find the system requirements for the software at the following URL:
www.sony.net/pcenv/
x Installing PlayMemories Home on a computer
• Do not disconnect the micro USB cable (supplied) from the camera while the
operating screen or the accessing screen is displayed. Doing so may damage the
data.
• To disconnect the camera from the computer, click
on the tasktray, then click
(disconnect icon). For Windows Vista, click
on the tasktray.
1 Using the Internet browser on your computer, go to the
following URL, and then install PlayMemories Home.
www.sony.net/pm/
• For details on PlayMemories Home, refer to the following
PlayMemories Home support page (English only):
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
• When installation is complete, PlayMemories Home starts.
2 Connect the camera to your computer using the micro
USB cable (supplied).
• New functions may be installed in PlayMemories Home. Connect the
camera to your computer even if PlayMemories Home is already
installed on your computer.
Notes

B

GB
27
G
You can add the desired functions to your camera by connecting to the
application download website
(PlayMemories Camera Apps™) via the
Internet.
http://www.sony.net/pmca
• After installing an application, you can call up the application by touching an
NFC-enabled Android smartphone to the N mark on the camera, using the
[One-touch(NFC)] function.
The number of still images and recordable time may vary depending on the
shooting conditions and the memory card.
x Still images
[
Image Size]: L: 20M
When [
Aspect Ratio] is set to [4:3]*
* When the [
Aspect Ratio] is set to other than [4:3], you can record more
pictures than shown above.
Adding functions to the camera
Number of still images and recordable time of
movies
Capacity
Quality
2 GB
Standard
295 images
Fine
200 images

2

GB
8
x Movies
The table below shows the approximate maximum recording times. These are
the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for
approximately 29 minutes (a product specification limit). The maximum
continuous recording time of an MP4 (12M) format movie is about 15 minutes
(limited by the 2 GB file size restriction).
(h (hour), m (minute))
• The recordable time of movies varies because the camera is equipped with VBR
(Variable Bit-Rate), which automatically adjusts the image quality depending on
the shooting scene. When you record a fast-moving subject, the image is clearer
but the recordable time is shorter because more memory is required for recording.
The recordable time also varies depending on the shooting conditions, the subject
or the image quality/size settings.
Capacity
Record Setting
2 GB
60i 24M(FX)/50i 24M(FX)
10 m
60i 17M(FH)/50i 17M(FH)
10 m
60p 28M(PS)/50p 28M(PS)
9 m
24p 24M(FX)/25p 24M(FX)
10 m
24p 17M(FH)/25p 17M(FH)
10 m
1440×1080 12M
15 m
VGA 3M
1 h 10 m

B

GB
29
G
Functions built into this camera
• This manual describes 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible
devices.
– To determine whether your camera supports the GPS function, check the model
name of your camera.
GPS-compatible: DSC-HX60V
GPS-incompatible: DSC-HX60
– To check whether your camera is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-
compatible device, check for the following marks on the bottom of the camera.
1080 60i-compatible device: 60i
1080 50i-compatible device: 50i
• This camera is compatible with 1080 60p or 50p-format movies. Unlike standard
recording modes up to now, which record in an interlacing method, this camera
records using a progressive method. This increases the resolution, and provides a
smoother, more realistic image.
• While aboard an airplane, set [Airplane Mode] to [On].
On GPS-compatible devices (DSC-HX60V only)
• Use GPS in accordance with regulations of countries and regions where you use it.
• If you do not record the location information, set [GPS On/Off] to [Off].
On use and care
Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as
hammering, dropping, or stepping on the product. Be particularly careful of the lens.
Notes on recording/playback
• Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is
working correctly.
• The camera is neither dust-proof, nor splash-proof, nor water-proof.
• Do not aim the camera at the sun or other bright light. It may cause a malfunction
of the camera.
• If moisture condensation occurs, remove it before using the camera.
• Do not shake or strike the camera. It may cause a malfunction and you may not be
able to record images. Furthermore, the recording media may become unusable or
image data may be damaged.
Do not use/store the camera in the following places
• In an extremely hot, cold or humid place
In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become
deformed and this may cause a malfunction.
• Under direct sunlight or near a heater
The camera body may become discolored or deformed, and this may cause a
malfunction.
• In a location subject to shaking or vibration
Notes on using the camera

3

GB
0
• Near a location that generates strong radio waves, emits radiation or is strongly
magnetic
In such locations, the camera may not properly record or play back images.
• In sandy or dusty places
Be careful not to let sand or dust get into the camera. This may cause the camera to
malfunction, and in some cases this malfunction cannot be repaired.
Notes on the screen and lens
• The screen is manufactured using extremely high-precision technology, and over
99.99% of the pixels are operational for effective use. However, some tiny black
and/or bright dots (white, red, blue or green) may appear on the screen. These dots
are a normal result of the manufacturing process, and do not affect the recording.
• Take care that your fingers or other objects are not caught in the lens when it is
operating.
Notes on the flash
• Do not carry the camera by the flash unit, or use excessive force on it.
• If water, dust or sand get into the open flash unit, it may cause a malfunction.
• Take care that your finger is not in the way when pushing the flash down.
On camera’s temperature
Your camera and battery may get hot due to continuous use, but it is not a
malfunction.
On the overheat protection
Depending on the camera and battery temperature, you may be unable to record
movies or the power may turn off automatically to protect the camera.
A message will be displayed on the screen before the power turns off or you can no
longer record movies. In this case, leave the power off and wait until the camera and
battery temperature goes down. If you turn on the power without letting the camera
and battery cool down enough, the power may turn off again or you may be unable
to record movies.
On charging the battery
• If you charge a battery that has not been used for a long time, you may be unable
to charge it to the proper capacity.
This is due to the battery characteristics. Charge the battery again.
• Batteries which have not been used for more than a year may have become
deteriorated.
Warning on copyright
Television programs, films, videotapes, and other materials may be copyrighted.
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the
copyright laws.
No guarantee in the case of damaged content or recording failures
Sony cannot provide a guarantee in the case of failure to record or loss or damage of
recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc.

B

GB
31
G
Cleaning the camera surface
Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe
the surface with a dry cloth. To prevent damage to the finish or casing:
– Do not expose the camera to chemical products such as thinner, benzine, alcohol,
disposable cloths, insect repellent, sunscreen or insecticide.
Maintaining the screen
• Hand cream or moisturizer left on the screen may dissolve its coating. If you get
any on the screen, wipe it off immediately.
• Wiping forcefully with tissue paper or other materials can damage the coating.
• If fingerprints or debris are stuck to the screen, we recommend that you gently
remove any debris and then wipe the screen clean with a soft cloth.
Notes on wireless LAN
We assume no responsibility whatsoever for any damage caused by unauthorized
access to, or unauthorized use of, destinations loaded on the camera, resulting from
loss or theft.

3

GB
2
Camera
[System]
Image device: 7.82 mm (1/2.3 type)
Exmor R™ CMOS sensor
Total pixel number of camera:
Approx. 21.1 Megapixels
Effective pixel number of camera:
Approx. 20.4 Megapixels
Lens: Sony G 30× zoom lens
f = 4.3 mm – 129 mm (24 mm –
720 mm (35 mm film equivalent))
F3.5 (W) – F6.3(T)
While shooting movies (16:9):
26.5 mm – 795 mm*
While shooting movies (4:3):
32.5 mm – 975 mm*
* When [
SteadyShot] is set to
[Standard]
SteadyShot: Optical
File format:
Still images: JPEG compliant
(DCF, Exif, MPF Baseline), DPOF
compatible
Movies (AVCHD format):
AVCHD format Ver. 2.0
compatible
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch,
equipped with Dolby Digital Stereo
Creator
• Manufactured under license from
Dolby Laboratories.
Movies (MP4 format):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
Recording media: Memory Stick PRO
Duo media, Memory Stick Micro
media, SD cards, microSD memory
cards
Flash: Flash range (ISO sensitivity
(Recommended Exposure Index)
set to Auto):
Approx. 0.25 m to 5.6 m
(0.82 ft. to 18.37 ft.) (W)/
Approx. 2.0 m to 3.0 m
(6.56 ft. to 9.84 ft.) (T)
[Input and Output connectors]
HDMI connector: HDMI micro jack
Multi/Micro USB Terminal*:
USB communication
USB communication: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
* Supports Micro USB compatible
device.
[Screen]
LCD screen:
7.5 cm (3.0 type) TFT drive
Total number of dots:
921 600 dots
[Power, general]
Power: Rechargeable battery pack
NP-BX1, 3.6 V
AC Adaptor AC-UB10C/UB10D,
5 V
Power consumption (during shooting):
Approx. 1.2 W
Operating temperature: 0 °C to 40 °C
(32 °F to 104 °F)
Storage temperature: –20 °C to +60 °C
(–4 °F to +140 °F)
Dimensions (CIPA compliant):
108.1 mm × 63.6 mm × 38.3 mm
(4 3/8 inches × 2 5/8 inches ×
1 9/16 inches) (W/H/D)
Specifications

B

GB
33
G
Mass (CIPA compliant) (Approx.):
272 g (9.6 oz) (including NP-BX1
battery pack, Memory Stick PRO
Duo media)
Microphone: Stereo
Speaker: Monaural
Exif Print: Compatible
PRINT Image Matching III:
Compatible
[Wireless LAN]
Supported standard: IEEE 802.11 b/g/n
Frequency: 2.4GHz
Supported security protocols: WEP/
WPA-PSK/WPA2-PSK
Configuration method: WPS (Wi-Fi
Protected Setup) / manual
Access method: Infrastructure Mode
NFC: NFC Forum Type 3 Tag
compliant
AC Adaptor AC-UB10C/UB10D
Power requirements: AC 100 V to
240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Output voltage: DC 5 V, 0.5 A
Operating temperature: 0 °C to 40 °C
(32 °F to 104 °F)
Storage temperature: –20 °C to +60 °C
(–4 °F to +140 °F)
Dimensions (Approx.):
50 mm × 22 mm × 54 mm
(2 inches × 7/8 inches ×
2 1/4 inches) (W/H/D)
Rechargeable Battery Pack
NP-BX1
Battery type: Lithium-ion battery
Maximum voltage: DC 4.2 V
Nominal voltage: DC 3.6 V
Maximum charge voltage: DC 4.2 V
Maximum charge current: 1.89 A
Capacity: 4.5 Wh (1 240 mAh)
Design and specifications are subject to
change without notice.

3

GB
4
Trademarks
• Memory Stick and
are
trademarks or registered trademarks
of Sony Corporation.
• “AVCHD Progressive” and the
“AVCHD Progressive” logotype are
trademarks of Panasonic Corporation
and Sony Corporation.
• Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
• The terms HDMI and HDMI High-
Definition Multimedia Interface, and
the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States
and other countries.
• Windows and Windows Vista are
registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/
or other countries.
• Mac is a registered trademark of
Apple Inc. in the United States and
other countries.
• iOS is a registered trademark or
trademark of Cisco Systems, Inc.
• iPhone and iPad are registered
trademarks of Apple Inc. in the
United States and other countries.
• SDXC logo is a trademark of SD-3C,
LLC.
• Android and Google Play are
trademarks of Google Inc.
• Wi-Fi, the Wi-Fi logo and Wi-Fi
PROTECTED SET-UP are registered
trademarks of the Wi-Fi Alliance.
• The N Mark is a trademark or
registered trademark of NFC Forum,
Inc. in the United States and in other
countries.
• DLNA and DLNA CERTIFIED are
trademarks of Digital Living
Network Alliance.
• Facebook and the “f” logo are
trademarks or registered trademarks
of Facebook, Inc.
• YouTube and the YouTube logo are
trademarks or registered trademarks
of Google Inc.
• Eye-Fi is a trademark of Eye-Fi, Inc.
• In addition, system and product
names used in this manual are, in
general, trademarks or registered
trademarks of their respective
developers or manufacturers.
However, the ™ or ® marks may not
be used in all cases in this manual.
Additional information on this
product and answers to frequently
asked questions can be found at
our Customer Support Website.

GB
35
GB
TR
2
Bu fotoğraf makinesinde dahili kullanma kılavuzu vardır.
İç Kullanım Kılavuzu
Fotoğraf makinesi MENU/Fn (İşlev) öğeleri ve ayar değerleri için
açıklamaları görüntüler.
1 MENU düğmesine ya da Fn (İşlev) düğmesine basın.
2 İstediğiniz öğeyi seçin ve ardından
(İç Kullanım Kılavuzu)
düğmesine basın.
Çekim İpucu
Fotoğraf makinesi, seçilen çekim modu için çekim ipuçlarını görüntüler.
1 Çekim modunda
(İç Kullanım Kılavuzu) düğmesine basın.
Türkçe
Fotoğraf makinesini daha iyi tanıma (“Yardım
Kılavuzu”)
“Yardım Kılavuzu” çevrimiçi bir kullanma kılavuzudur.
Fotoğraf makinesinin birçok işlevi konusundaki kapsamlı
talimatlar için bu kılavuza bakın.
1 Sony destek sayfasına erişin.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Ülkenizi veya bölgenizi seçin.
3 Destek sayfası içinde fotoğraf makinenizin model adını
arayın.
•Model adı için fotoğraf makinenizin altına bakın.
Kılavuzu Görüntüleme
(İç Kullanım Kılavuzu)
MENU
Fn (İşlev)

R

TR
3
T
2 İstediğiniz çekim ipucunu seçin ve ardından kontrol tekerleği üzerindeki
z düğmesine basın.
Çekim ipucu görüntülenir.
•v/V düğmelerini kullanarak ekranı kaydırabilir ve b/B düğmelerini
kullanarak çekim ipuçlarını değiştirebilirsiniz.
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz bırakmayın.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu Talimatları Saklayın
TEHLİKE
YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI
RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, BU TALİMATLARI
DİKKATLE UYGULAYIN
[ Pil takımı
Pil takımı yanlış kullanılırsa patlayabilir, yangına veya kimyasal yanıklara yol açabilir.
Aşağıdaki uyarıları dikkate alın.
•Sökmeyin.
•Pil takımına baskı uygulamayın ve vurma, düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya
kuvvete maruz bırakmayın.
•Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin.
•60°C üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın, örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın
veya güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın.
•Yakmayın veya ateşe atmayın.
•Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın.
•Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt
ile şarj edin.
•Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
•Pil takımını kuru tutun.
•Yalnızca aynı ya da Sony tarafından önerilen eşdeğer türde pillerle değiştirin.
•Kullanılmış pil takımlarını talimatlarda belirtildiği şekilde atın.
UYARI
DİKKAT

TR
4
[ AC Adaptörü
AC Adaptörünü kullanırken yakındaki duvar prizine takın. Aparatı kullanırken
herhangi bir arıza meydana gelmesi halinde AC Adaptörünü derhal duvar prizinden
çekin.
[ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için
bildirim
Üretici: Sony Corporation, 171 Konan Minatoku Tokyo, 1080075 Japonya AB
ürün uyumluluğu için: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Almanya
Sony Corporation bu ekipmanın 1999/5/EC sayılı Avrupa Birliği yönergesinin temel
gereksinimlerine ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan ederiz. Daha detaylı
bilgi için lütfen web sayfasını ziyaret ediniz:
URL: http://www.compliance.sony.de/
[ Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine
(başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim
kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın
Bu ürün test edilmiş ve 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması hakkındaki
EMC Yönetmeliğinde belirtilen limitlere uygun bulunmuştur.
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini
etkileyebilir.
Avrupa’daki Müşteriler için

R

TR
5
T
[ Atık pillerin ve elektrikli ve elektronik cihazların atılması
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemi bulunan diğer
Avrupa ülkelerinde uygulanabilir)
Ürün, pil ya da paketi üzerindeki bu sembol ürünün veya pilin evsel bir
atık olmadığını gösterir. Bazı pillerin üzerinde bu sembolün yanı sıra
kimyasal bir sembol de yer alır. Eğer pil 0.0005% civa veya 0.004%
kurşun oranından fazla, bu kimyasallardan içeriyorsa, civa (Hg) veya
kurşun (Pb) sembolleri de eklenir. Bu ürünlerin ve pillerin doğru bir
şekilde geri dönüştürülmesini sağlayarak çevre ve insan sağlığı
üzerindeki olası olumsuz etkilerinin önüne geçilmesine katkıda bulunmuş olursunuz.
Materyallerin geri dönüşümü doğal kaynakların korunmasına yardımcı olur.
Güvenlik, performans ya da veri bütünlüğünün korunması gibi bir sebepten, entegre bir
pilin kullanılması gerekiyorsa, bu pil yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir. Pilin
ve elektrikli ve elektronik cihazın doğru bir şekilde atılması için kullanım süresinin
sonunda elektrikli ve elektronik aletlerin geri dönüştürülmesinde yetkili bir noktaya
teslim edildiğinden emin olun. Diğer bütün piller için cihazdaki pillerin nasıl doğru bir
şekilde çıkartılacağını gösteren bölüme bakın. Pillerin geri dönüştürülmesi için yetkili
bir toplama noktasına teslim edin. Bu ürünün veya pilinin geri dönüşümüyle ilgili daha
fazla bilgi için lütfen yerel danışma noktaları, ev atıkları hizmetleri ya da ürünü veya pili
satın aldığınız noktayla iletişime geçin.
Parantez içindeki sayı parça sayısını belirtir.
•Fotoğraf makinesi (1)
•Şarj Edilebilir Pil NPBX1 (1)
•Mikro USB Kablosu (1)
•AC Adaptörü ACUB10C/UB10D (1)
•Güç kablosu (ABD ve Kanada’da ürünle birlikte verilmez) (1)
•Bilek Askısı (1)
•Yuva (1) (Fotoğraf makinesine takılı)
•Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1)
•WiFi Connection/Onetouch (NFC) Guide (1)
Bu kılavuz bir WiFi bağlantısı gerektiren işlevleri açıklar.
Verilen parçaların kontrol edilmesi

TR
6
A Pozlama telafisi kadranı
B ON/OFF (Güç) düğmesi
C Deklanşör
D Çekim için: W/T (zum) kolu
İzleme için:
(İndeks) kolu/
(Kayıttan gösterme zumu)
kolu
E Zamanlayıcı lambası/AF ışığı
F Mod kadranı
(Akıllı otomatik)/
(Süper otomatik)/
(Program Oto)/
(Diyafram Önceliği)/
(Deklanşör Önceliği)/
(Manuel Pozlama)/
(Bellek Geri Çağır)/
(Film)/
(iPanorama
Taraması)/
(Sahne Seçimi)
G Çoklu arabirim yuvası*
H Flaş
•Flaşı kullanmak için
(Flaş
açma) düğmesine basın. Flaş
otomatik olarak açılmaz.
•Flaşı kullanmıyorsanız, fotoğraf
makinesinin gövdesine geri
takın.
I Mikrofon
J Hoparlör
K Mercek
A
(Flaş açma) düğmesi
B
(N İşareti)
•Fotoğraf makinesini NFC işlevi
ile donatılmış bir akıllı telefona
bağlarken işarete dokundurun.
•NFC (Near Field
Communication) uluslararası
bir kısa menzilli kablosuz
iletişim teknolojisi standardıdır.
C LCD ekran
D MOVIE (Video) düğmesi
E
(Kayıttan gösterme)
düğmesi
F Kontrol tekerleği
G GPS alıcısı (yerleşik, sadece
DSCHX60V)
H Şarj lambası
I Multi/Mikro USB Terminali*
•Mikro USB uyumlu cihazları
destekler.
J WiFi sensörü (yerleşik)
K Bilek Askısı için Kanca
Parçaları tanıma

R

TR
7
T
L MENU düğmesi
M
(İç Kullanım Kılavuzu)/
(Sil) düğmesi
N Çekim için: Fn (İşlev) düğmesi
İzleme için:
(Akıllı Telefona
Gndr) düğmesi
A Pil takma yuvası
B Hafıza kartı yuvası
C Erişim lambası
D Pil çıkarma düğmesi
E Pil/Hafıza kartı kapağı
F HDMI mikro jak
G Üçayak yuvası deliği
•Vida uzunluğu 5,5 mm’den kısa
olan bir üçayak kullanın. Aksi
takdirde, fotoğraf makinesini
sıkıca sabitleyemezsiniz ve
makine zarar görebilir.
* Çoklu arabirim yuvası ve Multi/
Mikro USB Terminali uyumlu
aksesuarlara ilişkin ayrıntılar için
Sony web sitesini ziyaret edin ya da
Sony bayiinize veya yetkili yerel
Sony servis merkezine danışın.
Aksesuar yuvasıyla uyumlu
aksesuarları da kullanabilirsiniz.
Başka üreticilerin aksesuarları ile
yapılan çalışmalar garanti edilemez.

TR
8
Pilin takılması
1 Kapağı açın.
2 Pili takın.
•Pil çıkarma düğmesine basarak, şekilde gösterildiği gibi pili takın.
Taktıktan sonra pil çıkarma düğmesinin kilitlendiğinden emin olun.
•Kapağın pil yanlış takılmış olarak kapatılması fotoğraf makinesine
hasar verebilir.
Pil çıkarma düğmesi

R

TR
9
T
Pilin şarj edilmesi
1 Fotoğraf makinesini mikro USB kablosunu (ürünle
verilir) kullanarak AC Adaptörüne (ürünle verilir)
bağlayın.
2 AC Adaptörünü duvar prizine bağlayın.
Şarj lambası turuncu renkte yanar ve şarj başlar.
•Pili şarj ederken fotoğraf makinesini kapatın.
•Pili kısmen dolu olsa bile şarj edebilirsiniz.
•Şarj lambası yanıp söndüğü ve şarj tamamlanmadığı zaman, pili
çıkarın ve yeniden takın.
Güç kablosu
ABD ve Kanada’daki müşteriler için
ABD ve Kanada dışındaki
ülkelerde/bölgelerde
yaşayan müşteriler için
Şarj lambası
Yanıyor: Şarj oluyor
Kapalı: Şarj bitti
Yanıp sönüyor:
Şarj hatası veya fotoğraf makinesi uygun
sıcaklık aralığında olmadığından şarj
geçici olarak duraklatıldı

1

TR
0
•Fotoğraf makinesi üstündeki Şarj lambası AC Adaptörü duvar prizine
bağlandığı zaman yanıp sönerse bu, sıcaklık tavsiye edilen aralığın dışında
olduğu için şarjın geçici olarak durduğunu gösterir. Sıcaklık uygun aralık içine
döndüğü zaman, şarj kaldığı yerden devam eder. Pili 10°C ila 30°C arasındaki
bir çevre sıcaklığında şarj etmenizi tavsiye ederiz.
•Pilin terminal kısmı kirliyse pil etkili biçimde şarj olmayabilir. Bu durumda,
tozları yumuşak bir bezle veya bir parça pamukla hafifçe silerek pilin terminal
kısmını temizleyin.
•AC Adaptörünü (ürünle verilir) en yakın duvar prizine bağlayın. AC Adaptör
kullanılırken bir arıza oluşursa güç kaynağı bağlantısını kesmek için derhal fişi
duvar prizinden çıkarın.
•Şarj bittiği zaman, AC Adaptörünün fişini duvar prizinden çıkarın.
•Sadece orijinal Sony markalı pil, mikro USB kablosu (ürünle verilir) ve AC
Adaptörü (ürünle verilir) kullanın.
x Şarj süresi (Tam şarj)
Şarj süresi, AC Adaptör (ürünle verilir) kullanılarak yaklaşık 230 dakikadır.
•Yukarıdaki şarj süresi tamamen bitmiş bir pili 25°C sıcaklıkta şarj etmek için
gereken süreyi gösterir. Şarj süresi kullanım ve çevre koşullarına bağlı olarak
daha uzun olabilir.
x Bir bilgisayara bağlayarak şarj etme
Pil, fotoğraf makinesini bir mikro USB kablosu ile bir bilgisayara bağlayarak
şarj edilebilir.
•Fotoğraf makinesini güç açıkken bir bilgisayara bağlarsanız, pil şarj olmaz
ama fotoğraf makinesi gücünü bilgisayardan alır, böylece pilin
bitmesinden endişe etmeden görüntüleri bilgisayara aktarabilirsiniz.
Notlar
Notlar
USB jakına

R

TR
11
T
•Bilgisayar aracılığıyla şarj ederken aşağıdaki noktalara dikkat edin:
–Fotoğraf makinesi güç kaynağına bağlı olmayan bir dizüstü bilgisayara
bağlanırsa dizüstü bilgisayarın pil seviyesi azalır. Çok uzun bir süre şarj
etmeyin.
–Bilgisayar ve fotoğraf makinesi arasında bir USB bağlantısı kurulmuşken
bilgisayarı açmayın/kapatmayın veya yeniden başlatmayın ya da uyku
modundan uyandırmayın. Bu, fotoğraf makinesinin arızalanmasına neden
olabilir. Bilgisayarı açmadan/kapatmadan veya yeniden başlatmadan ya da
uyku modundan uyandırmadan önce fotoğraf makinesini bilgisayardan ayırın.
–Özel imal edilmiş veya modifiye bir bilgisayarla şarj yapılabileceği garanti
edilmez.
x Pil ömrü ve kaydedebileceğiniz/kayıttan
izleyebileceğiniz görüntü sayısı
•Yukarıdaki görüntü sayısı pil tam şarjlı olduğu zaman geçerlidir. Görüntü sayısı
kullanım koşullarına bağlı olarak azalabilir.
•Kaydedilebilen görüntü sayısı aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir:
–Bir Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (ayrı olarak satılır) kullanımı
–Pil 25°C bir ortam sıcaklığında kullanılır.
–[GPS Açık/Kapalı] [Kapalı] (sadece DSCHX60V) olarak ayarlı
–[Görüntü Kalitesi] [Standart] olarak ayarlı
•“Çekim (fotoğraflar)” sayısı CIPA standardına göredir ve aşağıdaki
koşullardaki çekim içindir:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
–DISP, [Tüm Blglri Gstr] olarak ayarlı.
–Her 30 saniyede bir çekim.
–Zum sırayla W ve T uçları arasında değişir.
–Flaş her iki defada bir çakar.
–Güç her on defada bir açılır ve kapanır.
Notlar
Pil ömrü
Görüntü sayısı
Çekim (fotoğraflar)
Yaklaşık 190 dak.
Yaklaşık 380 görüntü
Standart video çekimi
Yaklaşık 55 dak.

Sürekli video çekimi
Yaklaşık 90 dak.

İzleme (fotoğraflar)
Yaklaşık 310 dak.
Yaklaşık 6200 görüntü
Notlar

1

TR
2
•Video çekimi için kullanılabilir dakika sayısı CIPA standardına göredir ve
aşağıdaki koşullardaki çekim içindir:
–[
Kayıt Ayarı]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
–Standart video çekimi: Pil ömrü, çekimi sürekli başlatma/durdurma, zum
yapma, açma/kapama vb. işlemlere göre bağlı olarak değişir.
–Sürekli video çekimi: Limite (29 dakika) ulaşılana kadar durmaksızın yapılan
ve ardından tekrar MOVIE düğmesine basılarak devam edilen çekim koşulları
temel alınarak hesaplanan pil ömrü. Zum gibi diğer işlevler kullanılmamıştır.
x Güç sağlama
Çekim sırasında veya görüntüleri oynatırken güç kaynağı sağlamak için AC
UD10 (ayrı olarak satılır) veya ACUD11 (ayrı olarak satılır) AC
Adaptörünü kullanabilirsiniz.
•Fotoğraf makinesi, ürünle birlikte verilen AC Adaptörüne bağlı iken
çekim yapar ya da görüntüleri oynatırsanız, AC Adaptörü fotoğraf
makinesine güç sağlamaz.
Notlar
Bir hafıza kartı (ayrı olarak satılır) takma
1 Kapağı açın.
2 Hafıza kartını (ayrı olarak satılır) takın.
•Çentikli köşe şekilde gösterilen yöne bakacak şekilde, hafıza kartını
yerine geçinceye kadar içeri sokun.
3 Kapağı kapatın.
Çentikli köşenin doğru tarafa
baktığından emin olun.

R

TR
13
T
x Kullanılabilecek hafıza kartları
•Bu kullanma kılavuzunda, tablodaki ürünler hep birlikte aşağıdaki gibi anılır:
A: Memory Stick PRO Duo
B: Memory Stick Micro
C: SD kart
D: microSD hafıza kartı
•Fotoğraf makinesini Memory Stick Micro veya microSD ile kullanırken, uygun
adaptörü kullandığınızdan emin olun.
x Hafıza kartını/pili çıkarmak için
Hafıza kartı: Hafıza kartını çıkarmak için bir kez içeri bastırın.
Pil takımı: Pil çıkarma düğmesini kaydırın. Pili kesinlikle düşürmeyin.
•Erişim lambası (sayfa 7) yandığı zaman hafıza kartını/pili asla çıkarmayın. Bu,
hafıza kartındaki verilerin zarar görmesine neden olabilir.
Hafıza kartı
Hareketsiz
görüntüler için
Videolar için
A
Memory Stick XCHG Duo™
Memory Stick PRO Duo™
(sadece Mark2)
Memory Stick PROHG
Duo™
B Memory Stick Micro™ (M2)
(sadece Mark2)
C
SD hafıza kartı
(Sınıf 4 veya
daha hızlı)
SDHC hafıza kartı
(Sınıf 4 veya
daha hızlı)
SDXC hafıza kartı
(Sınıf 4 veya
daha hızlı)
D
microSD hafıza kartı
(Sınıf 4 veya
daha hızlı)
microSDHC hafıza kartı
(Sınıf 4 veya
daha hızlı)
microSDXC hafıza kartı
(Sınıf 4 veya
daha hızlı)
Notlar
Notlar

1

TR
4
Saatin ayarlanması
1 ON/OFF (Güç) düğmesine basın.
Fotoğraf makinesini ilk kez açtığınız zaman Tarih ve Saat ayarı
görüntülenir.
•Gücün açılması ve işlem yapılabilmesi biraz zaman alabilir.
2 Ekranda [Gir] öğesinin seçili olduğundan emin olun ve
ardından kontrol tekerleği üzerindeki z düğmesine
basın.
3 Ekrandaki talimatları izleyerek istediğiniz bir coğrafi
konumu seçin ve ardından z düğmesine basın.
4 [Yaz Saati], [Tarih/Saat] ve [Tarih Formatı] ayarlarını
gerçekleştirin ve ardından z düğmesine basın.
•[Tarih/Saat] ayarı yapılırken gece yarısı 12:00 AM, öğlen ise
12:00 PM ile gösterilir.
5 [Gir] öğesinin seçili olduğundan emin olun ve ardından
z düğmesine basın.
Kontrol tekerleği
ON/OFF (Güç)
Öğeleri seçin: v/V/b/B/ /
Ayarlayın: z

R

TR
15
T
Hareketsiz görüntüler çekme
Filmler çekme
•Flaşı elinizle yukarı doğru çekmeyin. Bu bir arızaya sebep olabilir.
•Bir video çekimi yaparken zum işlevi kullanıldığı zaman fotoğraf makinesinin
çalışma sesi kaydedilir. Video kaydı bittiğinde MOVIE düğmesinin çalışma sesi
de kaydedilebilir.
•Özne veya çekilme şekline bağlı olarak panoramik çekim aralığı düşebilir. Bu
nedenle panoramik çekim için [360°] ayarlansa bile çekilen görüntü 360
dereceden daha az olabilir.
•Fotoğraf makinesinin varsayılan ayarlarıyla ve yaklaşık 25°C sıcaklıkta bir
defada yaklaşık 29 dakika sürekli video çekimi yapmak mümkündür. Video
kaydı bittiği zaman, MOVIE düğmesine tekrar basarak kaydı yeniden
başlatabilirsiniz. Çevre sıcaklığına bağlı olarak fotoğraf makinesini korumak
için kayıt durdurulabilir.
Hareketsiz görüntüler/filmler çekme
1 Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın.
Görüntü odağa gelince, bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar.
2 Bir fotoğraf çekmek için deklanşöre sonuna kadar basın.
1 Kaydı başlatmak için MOVIE (Video) düğmesine basın.
•Zum oranını değiştirmek için W/T (zum) kolunu kullanın.
2 Kaydı durdurmak için tekrar MOVIE düğmesine basın.
Notlar
Mod kadranı
Deklanşör
: Akıllı otomatik
: Film
MOVIE
W/T (zum) kolu
W:
uzaklaştırma
T:
yakınlaştırma
Flaşı örtmeyin (A).

1

TR
6
x Sonraki/önceki görüntüyü seçme
Kontrol tekerleği üstündeki B (sonraki)/b (önceki) düğmelerine basarak ya
da kontrol tekerleğini döndürerek bir görüntü seçin. Videoları izlemek için
kontrol tekerleğinin merkezindeki z düğmesine basın.
x Bir görüntüyü silme
1
(Sil) düğmesine basın.
2 Kontrol tekerleği üstündeki v ile [Sil] öğesini seçin, sonra z düğmesine
basın.
x Görüntüler çekimine geri dönme
Deklanşöre yarıya kadar basın.
Görüntüleri izleme
1
(Kayıttan gösterme) düğmesine basın.
•Bir hafıza kartındaki, başka fotoğraf makineleriyle kaydedilmiş
görüntüler bu fotoğraf makinesinde kayıttan gösterildiği zaman, veri
dosyası kayıt ekranı gözükür.
(Sil)
Kontrol tekerleği
(Kayıttan
gösterme)
W: uzaklaştırma
T: yakınlaştırma
Görüntüleri seçin: B (sonraki)/b
(önceki) veya kontrol
tekerleğini döndürün
Ayarlayın: z

R

TR
17
T
x Kontrol tekerleği
DISP (Ekran İçeriği): Ekran görünümünü değiştirebilmenizi sağlar.
(Sürme Modu): Tek çekim, sürekli çekim ya da basamaklama gibi
çekim modları arasında geçiş yapmanızı sağlar.
(Yaratıcı Fotoğr.çılık): Fotoğraf makinesini sezgisel olarak
kullanmanızı ve kolaylıkla yaratıcı görüntüler çekmenizi sağlar.
(Flaş Modu): Fotoğraflar için bir flaş modu seçebilmenizi sağlar.
z (Kilitlenmeli AF): Özne hareket ettiği zaman bile fotoğraf makinesi
özneyi izler ve odağı otomatik olarak ayarlar.
x Fn (İşlev) düğmesi
12 işlev kaydetmenizi ve çekim sırasında bu işlevlere erişmenizi sağlar.
1 Fn (İşlev) düğmesine basın.
2 Kontrol tekerleği üzerindeki v/V/b/B düğmelerine basarak istediğiniz
işlevi seçin.
3 Kontrol tekerleğini çevirerek ayar değerini seçin.
Diğer işlevlerin tanıtımı
Kontrol tekerleği
Fn (İşlev)
MENU

1

TR
8
x Menü öğeleri
(Çekim Ayarları)
Grntü Boyu
Hareketsiz görüntülerin boyutunu seçer.
Görüntü Oranı
Hareketsiz görüntüler için enboy oranını ayarlayın.
Kalite
Hareketsiz görüntüler için görüntü kalitesini
ayarlayın.
Panorama: Boyut
Panoramik görüntülerin boyutunu seçer.
Panorama: Yön
Panoramik görüntüler için çekim yönünü ayarlar.
Dosya Biçimi
Video dosyası formatını seçer.
Kayıt Ayarı
Kaydedilen videonun çerçeve boyutunu seçer.
Sürme Modu
Sürekli çekim gibi sürme modunu ayarlar.
Flaş Modu
Flaş ayarlarını yapar.
Flaş Kompans.
Flaş çıkışının yoğunluğunu ayarlar.
Kırmızı Göz Giderme
Flaş kullanırken kırmızı gözü azaltır.
Odak Modu
Odaklanma yöntemini seçer.
Odak Alanı
Odaklanma alanını seçer.
AF Aydınlatıcı
Karanlık bir sahnede odaklanmaya yardımcı olmak
için aydınlatma sağlayan AF ışığını ayarlar.
ISO
Işık hassasiyetini ayarlar.
Metraj Kipi
Pozlamayı belirlemek için öznenin hangi kısmının
ölçüleceğini ayarlayan metraj modunu seçin.
Beyaz Dengesi
Bir görüntünün renk tonlarını ayarlar.
DRO/Oto HDR
Parlaklık ve kontrastı otomatik olarak telafi eder.
Yaratıcı Tarz
İstenen görüntü işleme yöntemini seçer.
Resim Efekti
Daha etkileyici ve sanatsal bir ifade elde etmek için
istenen efekt filtresini seçer.
Yüksek ISO GG
Yüksek hassasiyetli çekimler için gürültü azaltma
işlevini ayarlar.
Kilitlenmeli AF
Bir özneyi izleme ve odaklanmaya devam etme
işlevini ayarlar.

R

TR
19
T
(Özel Ayarlar)
Gülms./Yüz Algıla.
Yüzleri algılayıp çeşitli ayarları otomatik olarak
yapma işlevini seçer. Bir gülümseme algılandığında
deklanşörü otomatik olarak çalıştırmayı ayarlar.
Ymşak Ten Efekti
Yumuşak Ten Efektini ve efektin seviyesini ayarlar.
Otomatik Kadraj
Yüzleri, yakın özneleri ya da Kilitlenmeli AF işlevi
tarafından izlenen özneleri algılarken sahneyi analiz
eder ve görüntünün daha etkileyici bir
kompozisyona sahip farklı bir kopyasını kaydeder.
Sahne Seçimi
Çeşitli sahne koşullarına uymak için önceden
yapılmış ayarları seçer.
Film
Özne veya efektinize uyan çekim modunu seçer.
SteadyShot
Video çekimleri için SteadyShot işlevini ayarlar.
Oto Yavaş Dklnşr Ortamın parlaklığına göre obtüratör hızını otomatik
olarak değiştiren işlevi ayarlar.
Mikrofon Kay. Düzeyi
Video kaydı yaparken mikrofon referans düzeyini
ayarlar.
Rüzgar Sesi Azaltma
Video çekimi sırasında rüzgar gürültüsünü azaltır.
Çekim İpucu Listesi
Çekim ipucu listesini görüntüler.
Bellek
İstenen modları ya da fotoğraf makinesi